返回列表 回復 發帖

[香港] yahoo hk 字幕組新聞

 ,  描述: 向所有字幕組 至敬
借中秋節向所有字幕組 至敬 ! 第一次見 yahoo hk 有這樣緊貼人類的新聞
6 c5 H* u9 K1 I. m$ H' D! n, e7 j( ?tvb now,tvbnow,bttvb https://hk.celebrity.yahoo.com/n ... 1%9A-230733710.html
3 ]9 `  ^% Q7 r' r9 N) Qtvb now,tvbnow,bttvb: Y; s! y& Z8 Y8 v& v, i
內文:   
! G; ?! j& b5 Q8 [$ q7 l' otvb now,tvbnow,bttvb偉大的字幕組 冇錢都照做 依家網上好多日劇、韓劇、美劇、動漫都有加上中文字幕,好方便。其實都要多得字幕組嘅功勞,大家又有冇了解過點解啲字幕咁快譯好?佢哋又係咩人嚟?- r. f0 o; w& s. k' R9 y4 Z
tvb now,tvbnow,bttvb7 B( q5 Y) T. A+ ~' Z: M
字幕組係指一班幫外語電視節目或者電影加上中文字幕嘅人,而家喺內地非常流行。最有趣嘅地方係字幕組大部份成員係義工,唔收錢, 又或者只係收好少好少。有趣嘅係,好多字幕組成員,本身唔係做翻譯,有人係心理醫生,有人係警察,更多嘅係學生!
& e/ O' u: |" u% D# }公仔箱論壇
; N( p! Z, `+ e2 V不過咁唔代表佢哋質素參差,有位字幕組長係大學新聞系學生,語文能力有返咁上下,都話要考3次試先加入到。考試分咗2份卷,首先要佢喺指定時間譯好份劇情簡介,再要佢即場譯一集美劇《老友記》,難過見工!佢哋製作字幕係出於對作品嘅喜愛,目的唔係錢,而係傳播作品比更多人認識,分享俾所有人。亦有人係想出國讀書,想喺字幕組練好英文 - 的確有人因為參加字幕組,喺高考考得非常高分。* N% t8 p8 ]1 E& d

2 F! L2 e" B! q% J& y# N; x/ k$ B5.39.217.76字幕組成員主要都係網上聯絡,佢地嘅分工可以分為 -   Q1 Z" D- U  M$ C
片源(搵節目來源)TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, d! C7 o8 h4 P; |0 _! L& m4 r
翻譯# i6 y' B% {  p) E8 W& p
校譯(校對,修改); s7 s) c' d! m8 u/ z9 v  v1 i
計時(處理翻譯字幕同對白時間嘅問題,例如對白講5秒,字幕要30個字,就要將字幕縮短,或者分成2句)
; z7 }4 G% W/ m/ A特效(處理字幕效果)
  s( a; M9 x! y+ t  q後期(包括將檔案壓縮、發佈給網友下載,同埋監督成個流程)。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. ^5 Z9 P& ^4 f
有時一個成員可以擔任多個職位,而整個過程大概需要5至7個小時。5.39.217.76( r' ^# _0 I- d5 D3 r

* f3 |' `5 y& b% ]9 l5 x/ _: |" R$ G公仔箱論壇早排《來自星星的你》大熱,各個字幕組就好似武林大會咁,鬥快完成,務求要3小時內完成!但係埋單收到幾多錢?每人唔夠20蚊人仔!
1 T9 v  v, @2 E  @$ n! X公仔箱論壇公仔箱論壇, \$ O4 C7 u; J0 \  C
睇字幕組嘅出品,都會見到「本作品僅供個人交流學習,請於下載後24小時內刪除」呢句嘢,點解?因為根據內地法例,如果係個人製作、非牟利同以學習為目的而翻譯節目字幕,係唔觸犯法律嘅,所以佢哋都要戴吓「頭盔」。但係發佈作品本身已經係侵犯版權嘅行為,所以真係好多灰色地帶。
返回列表