返回列表 回復 發帖

[香港] yahoo hk 字幕組新聞

 ,  描述: 向所有字幕組 至敬
借中秋節向所有字幕組 至敬 ! 第一次見 yahoo hk 有這樣緊貼人類的新聞
! \6 E7 [+ q+ j6 Z% f$ i' J" H1 R公仔箱論壇 https://hk.celebrity.yahoo.com/n ... 1%9A-230733710.html
1 `# {, Z& R1 H# s" X公仔箱論壇5.39.217.76/ v6 O0 d8 q2 y  s! {0 d5 ]5 Y
內文:   
- P7 d; }3 _; G6 @) ~. @7 s+ C' zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。偉大的字幕組 冇錢都照做 依家網上好多日劇、韓劇、美劇、動漫都有加上中文字幕,好方便。其實都要多得字幕組嘅功勞,大家又有冇了解過點解啲字幕咁快譯好?佢哋又係咩人嚟?5.39.217.76! f5 S; V  p; ?$ ^# e: _1 Z0 D, @6 Y

+ H% I+ m2 O2 k* U* F字幕組係指一班幫外語電視節目或者電影加上中文字幕嘅人,而家喺內地非常流行。最有趣嘅地方係字幕組大部份成員係義工,唔收錢, 又或者只係收好少好少。有趣嘅係,好多字幕組成員,本身唔係做翻譯,有人係心理醫生,有人係警察,更多嘅係學生!tvb now,tvbnow,bttvb+ ^- r( S1 {8 c/ b; [% i! D3 I5 \
公仔箱論壇* m7 y$ M. w4 g: N; L& [) U
不過咁唔代表佢哋質素參差,有位字幕組長係大學新聞系學生,語文能力有返咁上下,都話要考3次試先加入到。考試分咗2份卷,首先要佢喺指定時間譯好份劇情簡介,再要佢即場譯一集美劇《老友記》,難過見工!佢哋製作字幕係出於對作品嘅喜愛,目的唔係錢,而係傳播作品比更多人認識,分享俾所有人。亦有人係想出國讀書,想喺字幕組練好英文 - 的確有人因為參加字幕組,喺高考考得非常高分。1 z& c% ^9 s* z3 L9 Z* F, h9 Y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 U$ g! `# Z" |  b; g* d6 F
字幕組成員主要都係網上聯絡,佢地嘅分工可以分為 - TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 T5 R9 t" v9 o9 m  y/ q8 Y$ [
片源(搵節目來源)
. D* I: a# `/ ]$ n翻譯TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 ]  Y- f7 l+ M6 Y# c
校譯(校對,修改)3 O  B; j  _1 ?( w- x1 D
計時(處理翻譯字幕同對白時間嘅問題,例如對白講5秒,字幕要30個字,就要將字幕縮短,或者分成2句)tvb now,tvbnow,bttvb2 R( \% Z" P2 {9 \; C
特效(處理字幕效果)
, I; v" m/ w) R3 J後期(包括將檔案壓縮、發佈給網友下載,同埋監督成個流程)。5.39.217.76. V& h0 m  \3 C' P& B+ }" t
有時一個成員可以擔任多個職位,而整個過程大概需要5至7個小時。
! Y" c( M! g" m* E- F: BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇4 O5 h1 Z/ j+ k; B- {- K: m
早排《來自星星的你》大熱,各個字幕組就好似武林大會咁,鬥快完成,務求要3小時內完成!但係埋單收到幾多錢?每人唔夠20蚊人仔!5.39.217.76  C3 P1 V( H+ P' d

& F' m$ S/ a) [0 ]# }* k% U$ Stvb now,tvbnow,bttvb睇字幕組嘅出品,都會見到「本作品僅供個人交流學習,請於下載後24小時內刪除」呢句嘢,點解?因為根據內地法例,如果係個人製作、非牟利同以學習為目的而翻譯節目字幕,係唔觸犯法律嘅,所以佢哋都要戴吓「頭盔」。但係發佈作品本身已經係侵犯版權嘅行為,所以真係好多灰色地帶。
返回列表