外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
, 描述: 這 種 英 文 , 真 羞 家 !
如果你有新發現,請回帖加上去益吓大家, Thankyou U
2 }% f$ Z3 z, w: S- ^! k- [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇5 a# P9 k4 q! i. S( a
; O4 B- w3 R" G: N6 v' u
中 國 大 陸 到 處 都 可 見 一 些 胡 亂 繙 譯 的 英 文 , 如 不 懂 中 文 , 根 本 無 法 明 白 , 部 份 亂 譯 英 文 早 已 被 當 成 經 典 笑 話 tvb now,tvbnow,bttvb& R6 G+ a5 x. P7 o1 ^3 F4 x
; E3 p) D! A8 t: x- R
尤 其 是 「 At KFC, We do chicken right ! 」 「 在 肯 德 基 , 我 們 做 雞 是 對 的 !
% P! `. M& l7 j8 I1 E4 _# U+ D" {5 {* ]」 tvb now,tvbnow,bttvb* v. K# C0 ?4 O& y+ Z0 h S
2 \; F5 S7 u3 ]公仔箱論壇酸 菜 包 譯 成 「 Acid food 」 , 吃 了 不 知 會 否 腸 穿 肚 爛 ,
* N9 f+ f8 v4 J: W公仔箱論壇" H/ } @ l- U' Z/ y0 D3 {% i
最 搞 笑 是 那 個 綜 合 餅 , 名 副 其 實 「 complicated 」 , 要 吃 過 才 知 它 有 多 「 複 雜 」 。
* V1 B0 L4 |, T2 h n公仔箱論壇
7 n5 x: v& q) }# j. `, z/ ~tvb now,tvbnow,bttvb英 文 差 睇 , 學 埋 就 大 件 事 啦 ! 如 果 唔 識 中 文 , 真 係 完 全 唔 知 佢 講 乜 。 笑 到 我 停 唔 到 , 笑 完 有 肚 餓 , 整 番 個 Black Winter 食 下 先 ! 」 餐 牌 上 的 粉 類 譯 成 「 Power Type 」 已 經 嚇 人 , 吃 烏 冬 變 成 吃 「 Black Winter 」 , 外 國 人 看 到 也 立 即 掉 頭 走 !
$ O2 N3 F. c0 `( q+ L( m2 Z0 k5 ^, B' s* z: {6 r5 x7 }. n1 K7 }
如 果 買 中 國 成 药 就 留 意 吓 啲 標 簽,樹 幹 就叫 「Tree Fcuk」, 但 凡 有 个 「幹」字嘅都係譯做「Fcuk」!無呃你。- i1 ^8 c2 l1 |9 p9 e
" z C0 }2 O- x& `1 |2 R0 jtvb now,tvbnow,bttvb「你可以放心了」就係 「You can put down your heart now」8 b2 u8 |+ `1 F$ _: h. D5 e2 U
9 F- i8 F4 D9 w* q" ^tvb now,tvbnow,bttvb問你死未?
9 S6 d. I r, E5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! I* R) z' b/ b N
注: 上面个 "F" word 係特登串錯,否則会俾 filter out 公仔箱論壇" q3 `7 b5 i1 p$ d9 R
" ?: k$ l8 C Q; h+ u[ 本帖最後由 jj99xx 於 2007-12-2 01:15 PM 編輯 ] |
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件