马六甲和柔佛教区主教陳志音(左图)今日建议政府恢复一项80年代达致的协议,在马来版圣经印上“基督教出版物”(Christian Publication)的字眼,来取代备受争议的“只供基督教”(For Christianity)盖章,以解决马来版圣经被扣的争议。
# H9 g; Q$ k7 t( Otvb now,tvbnow,bttvb
5 _- }8 n' n, ?; M公仔箱論壇这名前大马基督教联合会主席透露,他在80年代领导该会期间曾经和政府达致共识,在进口的马来版圣经印上“基督教出版物”的字眼。 @3 o7 Z( P" h
公仔箱論壇# R( x: U/ e& G& U# E3 c+ j, k5 S
“这可能是对字眼的挑剔,但是政府和大马基督教联合会在80年代同意的‘基督教出版物’字眼,比政府建议的‘只供基督教’字眼更加中立和无害。”
& @- a! B1 T( s) g公仔箱論壇6 b; I. K, t- v9 ^) ~
“‘只供基督教’字眼是无理限制,而‘基督教出版物’则不是。我比较支持后面的字眼。”公仔箱論壇( V3 B9 g* r# j; b' ?/ P2 v* l
5.39.217.76/ k4 q5 H0 {9 K6 O1 E
- b9 [3 Z# w$ g0 |5 Ltvb now,tvbnow,bttvb盖印编号引发教会反对
2 E+ S; }( H4 e5.39.217.76- O) R* y( F G& u/ I/ q; [' |: g
政府是从1986年开始禁止非回教徒使用“阿拉”字眼,导致马来版圣经开始成为“烫手芋”的课题。政府近年也在巴生港口和古晋扣押3万5000本马来版圣经,因此引发基督教会的不满。公仔箱論壇" {$ J' l3 P- P4 J' E, d6 P
3 b' I# Y9 I' X/ |
对此,内政部此前规定所有马来版圣经必须印上“只供基督徒”(For Christians Only)的字眼和编号,作为发还被扣圣经的条件。不过,这项行动却受到基督教会的反对,而内政部在未获批准之前就先行盖章,更被抨击是“涂污”圣经。
' e: T; F4 l& |1 s P8 t+ ?公仔箱論壇
/ Z1 }/ P6 w. T. x( Z3 j* c/ y公仔箱論壇无论如何,依德利斯嘉拉前日已经发表文告,放软立场表示政府不会印上编号,只会要求印上“只供基督教”的字眼。2 S- p1 \6 {, ~5 g1 I
' ? U0 ]( Z/ }5.39.217.76下周开会讨论政府方案
/ `+ }; E9 _8 R# b7 Y# f8 M5.39.217.76
& j% |5 r+ s5 ]! j; XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。身为大马天主教主教理事会主席的陈志音表示,大马基督教联合会将在下周召开会议,讨论首相署部长依德利斯嘉拉所建议的“只供基督教”字眼方案,以解决马来版圣经被扣压在古晋和巴生港口的争议。tvb now,tvbnow,bttvb8 H& U7 Y$ W+ M( ]
q) U/ p6 C/ ]; H6 Ctvb now,tvbnow,bttvb他也强调,圣经是开放给所有愿意聆听的人的宗教典故。
0 W, y! f X5 m+ E; r5 X" g, ~3 F1 ?4 r公仔箱論壇$ S, c3 W$ v, E; R0 D
"(不过,)在大马,我们会遵守向穆斯林传教的限制,因为这是国家的法律。我们尊重这个限制,因为回教获得宪法赋予官方宗教的地位。“ |