12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。
: \* X8 A' \5 Q. T9 V公仔箱論壇
3 O5 |4 W/ d0 Z; ]6 X! d王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。
9 f9 i) B1 z& p5 A+ [公仔箱論壇
. G/ K7 c7 X; }4 S+ |/ ? q“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。5.39.217.760 c% w. X; v8 b) I3 m3 a
5.39.217.760 K- b& ~% I- |( s2 N
今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。公仔箱論壇& C; ^ b7 Z1 M3 u' G5 O
8 o! r0 `' o7 a5 L6 S/ B5.39.217.768月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”
- q3 p3 F; A0 j F6 ~7 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 e& b6 c6 d+ G8 _% l# T( h, a
王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。
( N/ P* ^5 Y% x" p [( A5.39.217.76
: D* g) S5 k" L* T& z+ k" I公仔箱論壇 5.39.217.76) c" u! A" \* o) y H
6 O3 v" {/ L% u1 P
, g+ U9 Z6 j+ y4 p+ `: O2 q1 w0 A. t8 f9 }
5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。5 X- t1 ~0 p) U8 T& G9 G
7 d) ~" B& \# c% D5.39.217.76王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。
7 i5 E3 T4 y7 C0 g8 @& l- K3 _! gtvb now,tvbnow,bttvb
- s/ i/ L# ?3 D- B' N" bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。新聞鏈接
6 b* X, d6 s3 o" i% x5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb, P3 w* ]0 Y% W8 u- o! V0 L
2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 w6 T! L+ n! |5 b. e
, U' E" w& l5 C. ]. D& r& }" x/ z5.39.217.76該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。tvb now,tvbnow,bttvb3 m) d0 s/ a% b! u
/ f t) i/ Y* H) O- a' Qtvb now,tvbnow,bttvb |