12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。
( S; x1 `$ S( w( R7 o9 H1 s+ B f% o3 e5 ?7 N3 _! T0 |; J' [ D
王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。
. T, o( e2 t" n- G+ r
/ I# m3 f8 C o公仔箱論壇“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。5.39.217.76! \, M3 K- Z/ T% A' ?
' Q: d7 {9 u4 E2 y r: e5 I( N今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。tvb now,tvbnow,bttvb3 }0 }$ @* _$ _( v( m5 e) c* j3 l
$ [1 w1 s8 a V+ f% q公仔箱論壇8月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”
# o& x7 Z( ?) u* E) \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- s+ I! u& p8 K$ u4 n
王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。公仔箱論壇2 C b+ l5 C8 a0 L
$ [% i3 r5 y# L. f' C
8 ~: @9 ]2 }& R. M' c9 Wtvb now,tvbnow,bttvb* A5 c6 @% } m1 k% N1 r# s, f/ m
. D: j$ C* z1 f: G4 A* p5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb! I1 c& p0 o# b" P
5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。tvb now,tvbnow,bttvb' ^) C% L6 K$ Z" I) P
& c$ s) K' J' }6 P5 N2 o
王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。
* ]1 Q2 K9 y5 c l1 ?tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb. j* }, o; r% O5 @5 @
新聞鏈接
0 k6 y. q7 O; j0 v' atvb now,tvbnow,bttvb9 \7 u3 {! e! z- _: @* M5 F' k2 S
2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。- C0 }7 V$ U; g8 U
tvb now,tvbnow,bttvb- C0 P& n/ k1 }! f. i4 }. \
該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。5.39.217.768 j& D. y3 O: b
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 |9 r! A6 p0 B9 ]' R3 d6 s& d
|