返回列表 回復 發帖

[美洲] 美善心夫婦收養聾啞女 Google翻譯助溝通

(華盛頓8日綜合電)網上自動翻譯程式效果雖仍不理想,Google翻譯服務每日使用次數已突破10億次,不少人依賴它來跟外語人溝通。美國一對善心夫婦和中國一名聾啞女孩的命運,亦因它而改變。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# f3 b  V4 q# d6 Z* r
密西西比州的史密斯夫婦本身已有3個孩子,包括一個中國養女,一年前在網上看到一批孤兒照片,對14歲的關雅一見投緣,決定要收養,不理她不隻不懂英語,更又聾又啞。公仔箱論壇0 f4 c, w) P6 e' j
史密斯夫婦處理中國收養文件,都是靠網上翻譯器,一天史密斯太太收到關雅的中文電郵,完全讀不懂,但一複制貼上Google翻譯器,就知道她的意思是“我從未外出購物,你們不用送我什麽東西”。
  i  `( q5 a* p! l靠電話寫字Google翻譯tvb now,tvbnow,bttvb* ]0 P2 U2 m  q* Y' J8 Z8 E6 m
關雅一個多月前赴美入住史密斯家,跟史密斯太太就靠在iPhone寫字用Google翻譯來溝通,交換最多的字句就是“我愛你”。
( F) _- @" Q" W8 F( f/ d" ^4 K% `+ O- O- [$ C; E, o9 ^, }
相關照片tvb now,tvbnow,bttvb+ z, ]3 f. }' m' k# M& b% d2 R* e
公仔箱論壇5 J) O! q/ Z; ]; u/ x; K- c
■ 中國聾啞少女關雅(右)與養母史密斯太太(中)、兄弟柯頓(左)常借“Google翻譯”溝通。
局部區域潛水中...
返回列表