膝頭哥中的哥只是同音借用,本字應是"髁"。《廣韻》標"髁"為"苦禾切",釋為"膝骨"。
# ~( G+ c8 p' d( w4 y# E; e: G) z. _8 L$ W
點解膝頭哥會俗稱菠籮蓋呢?
& y2 E$ w" v5 G, b, h/ l; z E公仔箱論壇5.39.217.76- n4 J; q/ D* c6 M5 v( P/ R
粵語叫膝蓋骨做"菠蘿蓋","菠蘿”是俗字,實應是"欂櫨"。* E& ^+ a. @8 J5 t
0 Y2 G8 V. R6 _ ]7 A5.39.217.76"欂櫨"是柱上承托棟梁的方形短木,又叫斗拱。膝蓋骨正有承托上身的作用,所以稱之為欂櫨蓋。黃侃曾說蘄春把膝骨叫欂櫨骨,其實不止蘄春一地有此講法。其後由於欂櫨兩字較為艱深,便被訛化成"跛羅"、"波羅"之類。
8 ]$ {! d) C% H* |8 F1 ~8 }! n( s
9 o1 z2 h. N3 K$ {7 ftvb now,tvbnow,bttvb"欂",《廣韻》標"補各切";"櫨","落胡切"。"欂"字北方音脫落了塞音韻尾,則欂[bo第二聲]和波[bo第一聲]、跛[bo第三聲]音近,櫨[lu第二聲]和羅[luo第二聲]也音近。音近便容易被轉借,如:《醒世姻緣傳》第十回:"隔著層夏布褲子,墊的跛羅蓋子慌!"tvb now,tvbnow,bttvb: q) N3 x. X }' j
公仔箱論壇+ j! b+ K1 Y3 k0 Z' [
周立波《暴風驟雨》:"韓老六的臉嚇白了,腿也抖動著,波羅蓋碰波羅蓋。" |