膝頭哥中的哥只是同音借用,本字應是"髁"。《廣韻》標"髁"為"苦禾切",釋為"膝骨"。tvb now,tvbnow,bttvb- R: A6 `) i) A1 |8 i
7 T1 I+ U" e1 m! f) E& E
點解膝頭哥會俗稱菠籮蓋呢?" h; @, R! s, ?3 r& V& W
$ O+ g! ^6 K" w' u% z: ]粵語叫膝蓋骨做"菠蘿蓋","菠蘿”是俗字,實應是"欂櫨"。' b& g [% h V
* w4 m& j' P6 x* }3 `; P"欂櫨"是柱上承托棟梁的方形短木,又叫斗拱。膝蓋骨正有承托上身的作用,所以稱之為欂櫨蓋。黃侃曾說蘄春把膝骨叫欂櫨骨,其實不止蘄春一地有此講法。其後由於欂櫨兩字較為艱深,便被訛化成"跛羅"、"波羅"之類。5.39.217.76( e+ z8 U: z& c$ o: K& j. R* i! x
公仔箱論壇' M( y: |8 }; ?4 j0 b
"欂",《廣韻》標"補各切";"櫨","落胡切"。"欂"字北方音脫落了塞音韻尾,則欂[bo第二聲]和波[bo第一聲]、跛[bo第三聲]音近,櫨[lu第二聲]和羅[luo第二聲]也音近。音近便容易被轉借,如:《醒世姻緣傳》第十回:"隔著層夏布褲子,墊的跛羅蓋子慌!"
) }0 G( h) S$ j0 N公仔箱論壇: q( T2 W2 M3 ]9 c$ n" i
周立波《暴風驟雨》:"韓老六的臉嚇白了,腿也抖動著,波羅蓋碰波羅蓋。" |