返回列表 回復 發帖

[新加坡] 历史课本错7年 教育部明年大换书

中学英文历史课本摆乌龙,把中国古代的“诸侯”(feudal lord)当成“士”(Shi),一错7年,教育部明年大换书!5.39.217.766 Z! S1 ~7 D: w0 [6 Q
晚报记者发现,本地中二的英文历史书《活着的过去-印度、中国和东南亚古代史》(“The Living Past - History of Ancient India,China and Southeast Asia”),在介绍中国古代政治制度时,张冠李戴地把“诸侯”当成“士”。5.39.217.765 o& s3 h  \9 x0 w* s! ]/ f
书中写道,商朝和周朝天子将土地分封给效忠自己的人,这些人被称为“士”(shi),“他们不但拥有封地,也统治封地范围内的百姓”。
5 B: O8 l' |) H9 g( L' a) U5.39.217.76不过历史学者指出,封地的统治者应该称“诸侯”而非“士”。“士”在当时只是贵族与知识分子的泛称,有些可能有官职或土地,但全都必须听命于诸侯。
0 [/ P+ a+ W4 q公仔箱論壇教育部感谢 晚报指出错误;令人震惊 200所中学 没教师发现。
1

評分次數

  • civicboy1969

返回列表