上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。5.39.217.76& V! `4 C# Q/ r. w$ d0 E
/ }2 R, X. W7 m; j. J+ B* Z; y' Z
櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。
( }* @0 x- O% L, `. ] K& W
! L9 Q- F: b4 ?- A, {& I公仔箱論壇山寨英文正誤辯施工進行中
# E! K9 c0 O$ b1 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9 l2 s, n7 }* Btvb now,tvbnow,bttvb山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress 公仔箱論壇2 S# Z8 y. B0 t0 x& H$ s, D
5.39.217.76( p2 R" k+ @4 O8 ~- m/ F
小心滑倒
* O/ \3 S# ?/ _+ T$ U3 N$ Y) }5.39.217.76 8 O, {% L% X! l; x; S1 r- B" L
山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor
$ D" g! U* ?+ }8 r& i( Q$ n公仔箱論壇
: T% m I3 l$ i) |公仔箱論壇嚴禁酒後開車/ v1 R- u: | u- z: y

+ i8 ?; |1 o0 B. q$ q$ ]4 J" p( f公仔箱論壇山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive ; E* p% X! I4 {" K2 N" T1 Q
tvb now,tvbnow,bttvb0 G M; K1 e6 A$ I* W/ V) @0 z/ C
內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解
$ j1 J% `+ `( Ltvb now,tvbnow,bttvb TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% h+ _1 T, {% k5 n
山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation
" C+ [, y$ {# v0 H% ]! QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
a2 z1 m% ?8 ]. E- G+ ^! Z) n# B公仔箱論壇黑木耳露tvb now,tvbnow,bttvb H9 R+ V+ p& ^% x$ U" b
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ K$ Y- ?6 ?2 C5 V0 I( r# K
山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice |