(美國‧華盛頓7日訊)陪伴許多人成長的美國作家馬克吐溫名著《頑童歷險記》和《湯姆歷險記》近日推出新版本,但讀者卻發現書中所有像“黑鬼”(nigger)這樣帶有種族侮辱性字眼全都被刪除。' g/ C- d5 g, s9 ?. [
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 m7 q. t1 G, l$ ^" k7 [; [/ ^
批評人士稱,這顯然是受到政治影響。2 ~) r) n; l, }) v3 o6 I
) a9 _/ ^# R* u0 u8 t+ W
. B) u! u$ L+ H# A, r4 e" ?# b8 @
新版由阿拉巴馬州蒙哥馬利大學的文學教授格里本操刀更動,格里本近日接受全國公共電台訪問時說,他這麼做是為了拯救馬克吐溫這兩本深受兒童喜愛的讀物,免於成為“種族主義用語的犧牲者”。7 m. G0 m( W* K
2 m1 ]( ^; B8 q' |5 I& x
格里本說:“我們目前生活的文化氣候已大大改變,所做的更動符合21世紀的種族觀點,我不會因此道歉。”
5 k7 ~/ e. k5 \9 v; x" H8 Q1 U. d/ b/ y9 {8 i3 D- @; I
馬克吐溫的這兩部作品皆是19世紀末發表。
' ~ |, {2 G7 E8 S* Xtvb now,tvbnow,bttvb
) r# x8 {' m4 _9 y5 W) [ G部份人抨“政治正確論”
- A: O# A" T4 M3 M公仔箱論壇但是,格里本的作法已引發部份人不滿,他們認為原創語言是作品的一部份,正好是講解美國這一段陰暗歷史的最好教材。
4 O* k0 i7 U" h) q+ S4 @/ \/ T1 q" h0 d公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 G: ^/ c+ D4 f8 B# B0 Z( ?
美國圖書館協會學術自由處主管瓊斯說:“馬克吐溫並不怕凸出他的國家的強項及弱點。他採用‘黑鬼’這個字眼,但他非種族主義者。”tvb now,tvbnow,bttvb8 Z, O4 A. d# P8 q
& q, L3 i1 o+ C' P7 w1 z
《紐約時報》週四也以“這不是吐溫”為標題發表文章抨擊新版本。文章稱:“我們對此舉感到很害怕。不可能在不傷害作品原創真實的情況下,為吐溫‘消毒’。”
- } c7 D/ W y
4 u% U" U% A, V; d Y/ r! L7 @' _公仔箱論壇也有許多人對所謂的“政治正確論”影響到這部偉大的作品感到憤怒。有讀者強調:“並不是《頑童歷險記》帶有種族侮辱性,而是美國歷史有侮辱性,這部書只是忠實記錄了事實。”
1 q' Z! T5 {+ Q, Y; U* ^" _公仔箱論壇
5 W: l: a3 O# Y' KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。“黑鬼”改“奴隸”tvb now,tvbnow,bttvb2 Y: z0 i% B3 e: f0 z, k# B
“Injun Joe”改“Indian Joe”
4 a0 L- T- n) T+ F# F8 j公仔箱論壇新版的更動包括,在《頑童歷險記》(Adventuresof Huckleberry Finn)的主角哈克.芬的旅伴不再稱作“黑鬼”,改稱“奴隸”;而《湯姆歷險記》(Tom Sawyer)裡,對印第安人的稱呼“Injun Joe”也被“Indian Joe”取代等。 |