返回列表 回復 發帖

[新聞] 在大湄公河流域發現126個新物種!

HANOI - From a devilish-looking bat to a frog that sings like a bird, scientists have identified 126 new species in the Greater Mekong area, the WWF says in a new report detailing discoveries in 2011.

But from forest loss to the construction of major hydropower projects on the Mekong River, existing threats to the region's biodiversity mean many of the new species are already struggling to survive, the conservation group warned on Tuesday.



Blue skink (Larutia nubisilvicola)


"The good news is new discoveries. The bad news is that it is getting harder and harder in the world of conservation and environmental sustainability," Nick Cox, manager of WWF-Greater Mekong's Species Programme, told AFP.

Some 126 species were newly recorded last year in the Greater Mekong region, which consists of Thailand, Cambodia, Myanmar, Vietnam, Laos and the southwestern Chinese province of Yunnan.

Some, such as the Beelzebub tube-nosed bat discovered in Vietnam, depend on tropical forests for survival and so are especially vulnerable to deforestation.

In just four decades, 30 percent of the Greater Mekong's forests have disappeared, the report says.
Others, such as a short-tailed python species found in Myanmar are more at risk from illegal hunting for meat, skins, and the exotic pet trade, the report said.




Sweet singing frog (Gracixalus Quangi)

"Poaching for the illegal wildlife trade poses one of the greatest threats to the existence of many species across Southeast Asia," Cox said in a statement accompanying the report.

The list, dominated by plants, included 21 reptiles and five amphibians, such as a frog that sings and another that has black and white eye patterns that look like yin and yang symbols.

The WWF said that while the number of new species discovered was testament to the region's astounding biodiversity, there had been some "worrying developments" that posed a threat to their future.

WWF singled out Laos' determination to construct the Xayaburi dam on the main stream of the Mekong River as a significant threat to the river's "extraordinary biodiversity" and the livelihoods of more than 60 million people.



Ruby-eyed pit viper (Trimeresurus rubeus)

"The Mekong River supports levels of aquatic biodiversity second only to the Amazon River," according to Cox.

"The Xayaburi dam would prove an impassable barrier for many fish species, signalling the demise for wildlife already known and as yet undiscovered," he added.

The Mekong River supports around 850 fish species and the world's most intensive inland fishery, the report said.

Last month, Laos said it had begun work on the controversial multi-billion dollar Xayaburi dam, defying objections from environmentalists in its bid to become a regional energy hub.

許多未被發現的物種,但人們正在破壞自然棲息地!
1

評分次數

  • vandas

本帖最後由 vandas 於 2013-1-6 02:18 PM 編輯

19樓 有另一篇中文翻譯

[轉貼]大湄公河流域發現百余新物種但生存環境令人擔憂

世界自然基金會18日發布報告,就2011年發現的新物種情況進行說明。報告中說,科學家已經在大湄公河區域確認了126個新物種,其中包括植物、爬行類動物、魚類和兩棲類動物等等。

報告中被強調的10種新物種裏包括一種相貌十分醜陋的在當地被命名為魔王的管鼻蝙蝠,目前僅存在于越南,一種叫聲類似鳥鳴的青蛙,和一種眼睛分別是黑色和白色的被稱為陰陽眼的青蛙。此外,在越南胡志明和柬埔寨東部高原都發現一種眼睛呈紅寶石色,身體卻為綠色的新種腹蛇,在緬甸的野生動物保護區也發現一個新的短尾蟒蛇物種。

另外,大湄公河區域目前有大約850種魚類生存,這一區域也是世界上內陸漁業最為密集的區域之一。因此,多種新魚類物種也在近一年內被發現,其中包括一種能夠依靠自己的鰭在陸地上行走的魚,這種魚類利用自己的胸鰭保持直立,同時可以像蛇一樣的運動和跨越障礙物,而在泰國南部發現的一種被稱為大暗斑的魚,全身呈令人眼花繚亂的金黃色,而身長僅為2公分,此外在老撾中部的湄公河支流中還發現一種玫瑰色的鯉科魚。

世界自然基金會環保部門工作人員表示,在當前這個時代,能夠以如此快的速度發現新物種令人吃驚,每年發現的新物種數量都在呈增長趨勢,但世界自然基金會大湄公河物種計劃負責人尼克表示,好消息是科學家們在這裏繼續發現新物種,但是壞消息是全球的環保工作將會越來越艱難。而且這些生物是否能存活也令人擔憂,由于人類砍伐森林以及過度捕撈魚類,導致很多生物的生存受到威脅。此外,新物種很可能在被科學界發現之前就消失了,這是因為棲息地的消失、森林砍伐、氣候變化和不可持續的資源開採,亦或是已經成為當地人們的盤中之物,這些都威脅了物種的生存。

尼克同時表示,該區域正在以“悲慘的速度”失去其生物多樣性的優勢,雖然2011年的發現肯定了湄公河區域驚人的生物多樣性,但這些相關國家必須盡快開始重視生物多樣性,並在自然保護方面進行必要的投資,尤其是建立自然保護區,並開發更加環保的經濟體,才有可能對新物種進行保護並盡可能的延續他們的生存狀況,並在今後繼續發現更加有趣的新物種。


'Blemish' fish: The tiny fish, which measures between 15 and 22mm, was discovered 83 km north of Surat Thani in southern Thailand


New discovery: The miniature fish has been named boraras naevus - naevus is the latin word for blemish - after the large blotch on the side of its body


Devilish: The 'Murina beelzebub' tube-nosed bat, discovered in central Vietnam, was named for its devilish appearance


Slippery customer: The 'walking catfish' was found living in freshwater streams on the island of Phu Quoc off the Vietnamese Mekong Delta province of Kien Giang


New species: While the so-called 'walking catfish' can't actually walk, it has the ability to use its pectoral fins to stay upright while it wriggles forwards using snake-like movements


Warbler: The sweet singing frog (Gracixalus Quangi) was discovered in the high-altitude forests of northern Vietnam


Eye-catching: The 'yin-yang' frog (Leptobrachium leucops) is one of five new species discovered in the Mekong Delta region last year

圖片來自: Dailymail

第1張的魚好像沒有眼睛
1

評分次數

  • vandas

I have seen this news today. I like the small fish it is so colorful & I like the green frog as well it sounds like a bird!
1

評分次數

  • vandas

「每年發現的新物種數量都在呈增長趨勢」對環境保育來講不只停留在防守,而是演變成環境培育,真是好消息!大自然還有得救!謝謝分享這個令人鼓舞的消息^^
1

評分次數

  • vandas

1# colourbeast
我想看,谢谢分享!!!
谢谢分享.
niceeeeeeeee
nice pictures
thank you for sharing.
多謝樓主分享。
人類常埋怨野生動物闖進人類地方, 但其實係人類不斷開發, 令牠們無家可歸。
1

評分次數

  • vandas

总觉得湄南河湄公河上那些吃面包的鲶鱼也是新物种..那么大块的面包扔下去, 一下就没了
1

評分次數

  • vandas

今天学了新东西
1

評分次數

  • vandas

好兇猛啊,thank you for sharing.
OhhhThank you for sharing great photos
返回列表