返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯
) f. f, A* [  C2 d' E4 Q
8 j* e& \. _# L) d5.39.217.76前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
. S, c! j  i  H. ~) G公仔箱論壇It was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
4 o* a. q5 I8 }# ^. W* i5.39.217.76kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
9 n+ c- C8 H2 z9 Q  ~5 ?
5.39.217.76$ g' T2 C2 b4 I0 h1 A) E+ f! o% L
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...! x2 |: r5 A( N& o
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
1 ^- ^3 L1 r& j) P5.39.217.76Chinese 不單指華人的TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 w$ B8 U' p$ E0 P3 F/ t
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...tvb now,tvbnow,bttvb8 \' b+ f! C' B
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
公仔箱論壇2 i) T! N( Z7 D  e9 j9 j( {
公仔箱論壇8 y9 ]  p' @6 ~% @1 A
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! - d- U$ o; l/ R; H5 V/ N; A  ^$ L- m; S

; k1 ~2 e- ^/ o% }0 R公仔箱論壇I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
! Z; z0 I; F3 H% X公仔箱論壇
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."
5 F# n% o- U1 O1 e反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表