返回列表 回復 發帖

[馬來西亞] 華語國際學術研討會‧徐大明:隨中國崛起具有利條件‧華語可成英語國第二語言

  • 莫哈末漢迪(右2起)、莊曉齡及祖萊達代表馬大歡迎遠道而來的王堯教授(右)出席研討會。(圖:星洲日報)


    9 T) H8 c1 p2 P7 s% L% \; g; Y

3 `- W0 S  X- {9 ]+ F- D. Jtvb now,tvbnow,bttvb
. v0 E% v0 g& ?0 d

, @( L2 o. }0 i
(吉隆坡26日訊)南京大學中國語言戰略研究中心主任徐大明教授認為,隨著中國和平崛起,華語具有有利條件,以成為使用英語或母語者的第二語言。tvb now,tvbnow,bttvb0 _; e" Q1 V, D( \
華語不吞噬弱勢語言\他表示,21世紀華語的傳播和發展,需要結合世界語言狀態的大形勢,不過,他認為華語不會變成英語一般,扮演“黑洞”的角色,吸納和吞噬所有其他弱勢語言。公仔箱論壇# A6 s# q  S* w! F! ~5 [
徐教授指出,荷蘭社會學家德斯旺認為,世界中正形成一個“大語言吸納小語言”的世界語言系統,而華語要抗拒或沖破有關系統,可行的方案是發展一個新的世界語言系統基礎,即支持和保持世界各國的語言多樣性。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! Q0 m: Y, u2 ?, K. w( I- z
“中國的語言現代化經驗,及其和平發展的國際戰略,有利於華語的多語化傳播。”
- x  B! c1 r- _; O4 F6 n# d" d5.39.217.76他今日在2012年華語國際學術研討會上,發表主題為“華語的傳播和多語的世界”的演講時指出,華語沒有其他一些國際語言如英語、西班牙語等所連帶的殖民主義淵源,也沒強制同化的政治背景,因此可成為想要掌握更多語言者的第二語言選擇。
- p+ K1 E! d" e) b% N+ ~8 u% D公仔箱論壇教育廣泛傳播華語
; @2 y* l8 W2 E+ |( u8 {1 M) lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。徐大明指出,想要把華語發展成另一股語言勢力與英語抗衡的想法不可行,華語可在不要減少多語社群的情況下,推動不同母語群體溝通。
+ C, q; C7 n3 L, ]“華語傳播是一個文化現象,也可以是經濟現象。
1 |+ }9 h8 |* u" v6 u4 g要讓華語廣泛地傳播,須展開華語教育,提供更好的應用條件,即有環境讓學習者講華語。”
5 J6 r7 I! P2 e) P! `9 Z1 {2 k5.39.217.76他強調,積極推動華語傳播,不僅讓國際語言多元發展,也將扭轉世界目前的單語化趨勢,有助人類語言文化的生態發展。tvb now,tvbnow,bttvb+ A! T/ ?. j& o& p0 c4 e  E
共有約200名學者、華語愛好者、教師,包括多名來自中國的教授,出席這項為期2天研討會;出席者包括馬大副校長莫哈末漢迪、文學院院長祖萊達、語言暨應用語言系系主任莊曉零、中國蘇州大學文學院院長王堯、上海交通大學全球漢語中心院長馮久玲等人。
; B3 q: [; l- t9 W1 M$ f& x! u' qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。吳淑美:華文水平滑落
) z4 H7 y- {) S1 t$ Y4 f2 g& |! ^廣告語文錯用嚴重

1 n1 @0 b8 H0 ~6 ntvb now,tvbnow,bttvb瑪拉工藝大學語言研究學院外語系講師吳淑美說,大馬華文水平日益滑落,特別是廣告中華文被錯用或濫用的問題嚴重,令人擔憂。
$ X& w2 ^9 K' p* H5 l! E- x: t- OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在發表題目為“語不驚人死不休――談報章廣告詞語的誤用”研究報告時指出,廣告語言文字上的錯誤,無論是有意或無意,都值得關注及去糾正,否則將進一步減低華文水平。
1 o; G7 v. Z8 a' P* p; Z6 T# i3 ]' rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在研究報章廣告中所出現的錯誤後,將之歸類為6大類,分別為用字錯誤、用詞錯誤、成語錯用、語法錯誤、褒貶義錯用及語義不詳。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: g  X. Z6 ?- U/ y" P' \& B8 ]7 c) F
她還點出常見錯誤包括分不清“券”和“卷”、“在”和“再”、“水平”和“水評”等。+ E+ o2 J( j* r
“造成這些錯誤的主要原因,是廣告撰稿員在力求創新之余,不顧華語語法規則、英語及方言的影響。”
5 k2 q. H- ~% U. X; e5 X% ]+ a吳淑美認為,廣告語言要求新、求變是可以理解的,但必須符合規範,而讀者也應發揮監督的角色,點出錯誤之處,避免本地華語水平繼續“淪陷”下去。
8 ~4 m9 e$ f9 z8 n公仔箱論壇(星洲日報)
1

評分次數

  • civicboy1969

返回列表