返回列表 回復 發帖

[香港] yahoo hk 字幕組新聞

 ,  描述: 向所有字幕組 至敬
借中秋節向所有字幕組 至敬 ! 第一次見 yahoo hk 有這樣緊貼人類的新聞 + \0 k0 {0 `" K. y/ M$ m& d
https://hk.celebrity.yahoo.com/n ... 1%9A-230733710.html
+ z( K! p* K  I2 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( F6 _4 \: u0 {0 ^* S
內文:   
3 F3 G% f# l& j( J2 \公仔箱論壇偉大的字幕組 冇錢都照做 依家網上好多日劇、韓劇、美劇、動漫都有加上中文字幕,好方便。其實都要多得字幕組嘅功勞,大家又有冇了解過點解啲字幕咁快譯好?佢哋又係咩人嚟?
1 W7 n& z4 v! s/ y  f公仔箱論壇; K: ]6 X6 S5 a
字幕組係指一班幫外語電視節目或者電影加上中文字幕嘅人,而家喺內地非常流行。最有趣嘅地方係字幕組大部份成員係義工,唔收錢, 又或者只係收好少好少。有趣嘅係,好多字幕組成員,本身唔係做翻譯,有人係心理醫生,有人係警察,更多嘅係學生!
8 K" Z2 z# g- X2 b, p
* J! U/ |6 ^$ U4 m7 y  B不過咁唔代表佢哋質素參差,有位字幕組長係大學新聞系學生,語文能力有返咁上下,都話要考3次試先加入到。考試分咗2份卷,首先要佢喺指定時間譯好份劇情簡介,再要佢即場譯一集美劇《老友記》,難過見工!佢哋製作字幕係出於對作品嘅喜愛,目的唔係錢,而係傳播作品比更多人認識,分享俾所有人。亦有人係想出國讀書,想喺字幕組練好英文 - 的確有人因為參加字幕組,喺高考考得非常高分。5.39.217.76' Q$ I! S1 Z4 F4 I1 t

$ h& v! b8 g0 x# O0 x" }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。字幕組成員主要都係網上聯絡,佢地嘅分工可以分為 - ; L6 H0 A* G1 @0 ~& W
片源(搵節目來源)4 P; ]% J/ k- B/ G
翻譯
9 i, u+ b+ {. ]校譯(校對,修改)9 H9 y1 K; @5 X5 Q( _1 E
計時(處理翻譯字幕同對白時間嘅問題,例如對白講5秒,字幕要30個字,就要將字幕縮短,或者分成2句)
6 B6 {' g8 D& vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。特效(處理字幕效果): d" h$ D0 b8 I, m4 b" l0 e
後期(包括將檔案壓縮、發佈給網友下載,同埋監督成個流程)。( c8 x) o3 f/ o( R- \! Z+ n
有時一個成員可以擔任多個職位,而整個過程大概需要5至7個小時。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- }& u4 Z, C2 v

5 y" A: J$ o, O7 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。早排《來自星星的你》大熱,各個字幕組就好似武林大會咁,鬥快完成,務求要3小時內完成!但係埋單收到幾多錢?每人唔夠20蚊人仔!* m& J' K! e# V
4 y$ B9 y- T/ k0 ^3 |3 B  D5 O2 h
睇字幕組嘅出品,都會見到「本作品僅供個人交流學習,請於下載後24小時內刪除」呢句嘢,點解?因為根據內地法例,如果係個人製作、非牟利同以學習為目的而翻譯節目字幕,係唔觸犯法律嘅,所以佢哋都要戴吓「頭盔」。但係發佈作品本身已經係侵犯版權嘅行為,所以真係好多灰色地帶。
返回列表