返回列表 回復 發帖

[亞洲] 叫她杜蘇還瑪蘇? 緬甸習俗有名沒有姓

如果你偶爾看英文新聞,對緬甸的人名,可能覺得十分困惑。例如,翁山蘇姬的名字是Aung San Suu Kyi,但為何有人在她的名字前加上Daw,又有人稱她 Ma Suu,怎麼回事?
8 n$ u; b" H4 e* A. T" e6 A# O4 [# Y: o3 W2 r3 c$ `
緬甸人名是有學問的,趕快學起來,以免哪天被考倒!
7 R' m6 i0 k1 v1 I6 K& A) atvb now,tvbnow,bttvb
3 B( }% \( U, ~8 b/ o6 a; m5.39.217.76緬甸是母系社會,普遍有名無姓,因此翁山蘇姬就是一個完整的名字,她沒有姓,不能稱她「翁山」或「蘇姬」。但緬甸人會在名字前加上冠詞,以示性別、年齡或身分地位。Daw指的是女性長輩或有地位的女士,發音是「杜」。$ [; m2 K1 O" ]- ]
公仔箱論壇) h1 U' ~( }  i- m; R. {7 a
翁山蘇姬年輕時,就有人稱她Ma Suu,這可不是「蘇媽媽」喔!Ma是年輕女性的冠詞,也是本人的謙稱,發音是「瑪」,Suu則是翁山蘇姬的暱稱,因此她本人自稱「瑪蘇」,別人稱呼年輕時的她也叫「瑪蘇」。; F) ], b! Z1 D  r

. R4 |- r% m; E- u1 E0 \5.39.217.76至於緬甸男性名字前的冠詞,18歲以下是Mung,青年時是Ko,40-50歲以上的人則是U,這三者的發音分別是「貌」、「郭」和「吳」。別忘了,這都只是冠詞,不是姓氏。從2011年起,緬甸政府為民眾換發護照時,規定不用冠詞,以免同一個人在不同年紀,出現不一樣的名字。
! t; Z7 D& K8 H# E; s$ ^5.39.217.765.39.217.765 d4 L4 A% v5 f( R* R
另外,細心的讀者可能發現,英文媒體有的稱緬甸為Burma,有的稱Myanmar,這兩者有何差別?
4 f- A; R8 ~8 m3 `7 G- z# oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76+ {% E( G0 e; m  r6 w# k- I  p
緬甸的舊稱是Burma,軍政府在1989年將國名改為Union of Myanmar,且在2008年改為Republic of the Union of Myanmar,但由於有些人不承認軍政府政權,或有些媒體基於習慣,至今沿用Burma,因此現在兩者通用。
! e# U+ M: n6 N: U  xtvb now,tvbnow,bttvb
1 R/ k  |. ]" ?9 Z  {" Ftvb now,tvbnow,bttvb
返回列表