研究發現 先看照片 易誤判 語言能力 種族刻板印象 影響華裔求職2 k! g. H& q% J8 K; z
公仔箱論壇5 {* D. a+ I+ x7 B$ Y" i/ D8 }
5 u* C8 D/ c- F8 o) H5.39.217.76公仔箱論壇* P; R3 x# s& G% `: \! }1 b
卑詩大學(UBC)語言學系研究發現,種族刻板印象和期望會影響公眾溝通和理解他人的方式。而華裔社區人士建議,華人應具信心,勇於用英語表達,爭取工作機會(詳另文)。5.39.217.76* i) ?$ i( @5 j% O: P1 j7 U
( A. v0 B+ S3 Z, C; h: UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由UBC語言學系助理教授巴貝爾(Molly Babel)與語言系學生拉塞爾(Jamie Russell)合作,進行一項名為「期望及語音明瞭」(Expectations and Speech Intelligibility)的研究結果,最近在《美國聲學學會期刊》(Journal of the Acoustical Society of America)發表,結論突出非語言的社會暗示(social cue),比如展示說話者的華裔照片,往往會影響聽者理解說話者的語言。公仔箱論壇9 y/ I! T2 y# U. `' u5 k: V
tvb now,tvbnow,bttvb" e4 i( _) [2 e) f+ G& D1 h) ?8 P0 x
巴貝爾指出,聽者若先看發言者照片,然後聽聲音,連土生華裔說英語也可能被認為有口音,令聽者難以理解。這顯示種族刻板印象的確會影響聽者的看法。5.39.217.762 H& B, e7 O: x& r( t6 ~
& M- Y0 f1 m7 n3 F; V2 o
巴貝爾採用的研究方法是,分別以加入雜音及無雜音方式,錄製英語短句,由12個英語為母語的本地土生人士讀出,其中6個為土生華裔;另6個是土生白人,他們全都來自卑詩省列治文。
) E2 v( }7 V" m- t3 }, s3 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. S2 D; K* b% O. w. N
實驗過程中,40個接受聽句測試的學生以兩種方式聽句子,一種是句子伴隨著說話人黑白照片;另一種是僅有3個十字架形象。總體而言,華裔加人比白人所說句子,較難令接受聽力測試的聽者理解。tvb now,tvbnow,bttvb/ \' I6 U/ |! q$ U: p" L
8 s/ z$ q/ H% ^& f+ a5.39.217.76巴貝爾周二在接受《星島日報》記者訪問時說:「有趣的是,同樣由華裔加人所說的短句,如果未看照片,聽者無法分辨是土生白人或華裔,只能推測和猜度。」tvb now,tvbnow,bttvb2 R8 q: x4 v" ~* j6 \8 T# W
. V1 B1 y( d3 M0 w# |* V
她指,研究結果說明,聽者往往存在個人偏見或刻板印象,以經驗或成見來聽句子,這影響聽者接收及解讀訊息。她說,研究是在去年夏天,利用上課期間,請學生協助完成,最近才對外發表。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. Y9 x, L8 |$ w+ y7 y% j3 u$ E
: @" ~& k' Z T$ ~+ i. w0 ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。巴貝爾指,若連土生華裔也被認為講英文有口音,這對非以英語為母語的華裔第一代移民求職或更不利。她說:「這不能說是種族歧視,而是基於個人經驗的刻板印象,或許聽者在各自社交圈內,認為華裔英語較難讓人理解,影響聽者的判斷。」tvb now,tvbnow,bttvb$ Y# l' y& r7 y9 X) z6 i9 Y: i
5.39.217.76" t9 X" `4 j& O+ \/ Z# p$ |6 \& L
公眾可登入網站http://scitation.aip.org/content/asa/journal/jasa/137/5/10.1121/1.4919317,瀏覽報告詳情。 |