蕭雪樺: 你的粵語標不標準?
8 S n) _0 P% f7 P
5 y- X, O' @1 B. t6 O/ @6 U1 J3 a# G
/ V/ S% }* Z3 d2 |! N據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。- g) \" P0 i' H" V2 M
% W$ |! K- @# d# vtvb now,tvbnow,bttvb
7 U; b) L1 i% rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。
* ]5 F" C2 V5 a) K6 O- Y/ M U, `tvb now,tvbnow,bttvb' e; N+ G8 S+ q' r3 ]$ k6 E
% \3 y0 T+ A) K" [8 w* g' Y) @* t這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。公仔箱論壇2 a( K" U9 y( ] G( y
7 q3 H) b1 n, g; W
& M8 Y& u6 _8 g中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。
7 A. ~; Q, ?& aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
4 U9 Y$ l5 h8 |! B$ J$ U5.39.217.76
! E( Q! w; B. |* ?; H這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。5.39.217.76- A8 s) A2 h# }0 R/ X
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' d0 n0 {* N: y' O# j1 v% z2 x
- q2 E: O ]" U W; Atvb now,tvbnow,bttvb根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。tvb now,tvbnow,bttvb+ k4 e) {5 w& y' I* l, I
8 ? z) z, H& _( [3 Z* Xtvb now,tvbnow,bttvb
; U7 g/ ?; N; B D; ` G, Q公仔箱論壇廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。9 r E) M0 l5 T
# e/ [" c0 F% q+ x; h
2 E. e6 G/ R2 [6 vtvb now,tvbnow,bttvb, R" o' ?7 X. f$ \3 C/ C
這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。
; ^9 Q9 Y3 M( H' G+ G! {. ^- d5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb7 b3 g4 O) X$ R- d0 l& k$ B
4 \2 M6 ?- `2 G+ N
據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。tvb now,tvbnow,bttvb8 C8 L% h0 d/ G7 j8 E: L
7 Y# P! g4 z* t3 M
9 b; d# [) }# D$ ?, htvb now,tvbnow,bttvb此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。
# u( v j3 d* K( ]) jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
0 C3 p; J$ W, b' I8 [$ X1 j
7 D& y, A3 V3 J# M/ t3 I& }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。(十九世紀粵語之三)TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; g8 F4 X" t9 c' o/ P7 Z# i
5.39.217.76; t( v0 K& O) o
; l8 H' @7 o5 w* w2 FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' W( E: C* r' v" }- f
公仔箱論壇$ W. ~4 W4 E8 ]/ i* Q1 Y
|