返回列表 回復 發帖

[生活小百科] 常令港人誤解的日文漢字

港人愛遊日。好像是我的一位朋友,一年就會到日本5、6次。雖然如此,但他其實對日語一竅不通,看到日語告示、餐牌一律「估估下」,因此亦會弄出不少笑話。以下面是多個遊日常見漢字,大家不妨看看自己對日文有幾深的認識。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ K: i: ~6 z( ~$ I, [" Q# f7 R
公仔箱論壇4 g% S$ ?- H! z0 O
1) 春雨
" ~0 \* q" S& l: g! Q) ^tvb now,tvbnow,bttvb
是在春季降雨的意思,但另一個意思,就是指以綠豆所做成的粉絲。
8 c% j5 T- K8 c
) }: @' O% g9 Ytvb now,tvbnow,bttvb2) 人參
$ f4 ~, h% ?; r, i公仔箱論壇不是我們吃的人參啦。日文漢字人參即是我們的紅蘿蔔, 在日本吃咖喱飯時通常會見到,而我們平時叫的人參在日文是朝鮮人參。tvb now,tvbnow,bttvb( W/ i6 m! z5 j0 @- ?1 S
; {# l+ j; V# t1 @* Z) n
3) 海老
1 `) p+ I, ?4 D: o) l, F日本人稱蝦為「海老」,又名「衣比」。蝦身長,腰曲,像長壽的老人,故名之。「海老」也有慶祝的意思,所有慶典或新年的料理中,一定有一匹龍蝦,龍蝦是生長在伊勢灣的品種最好,龍蝦在日本叫成「伊勢海老 ESE EBI」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 U8 q+ d0 A2 c; G/ v4 X

, `0 a, `3 Z. `: f; X* D( k4) 替玉
( p' @) A1 |* b" A% V- f) C5.39.217.76光顧日本拉麵店會有一個加麵制度,只要保留湯頭,就可以要店家再加一坨麵下去。這個制度叫做「替玉(かえだま)」。不過也不是所有的豚骨拉麵都可以"替玉",有些湯頭較清淡的,店家為了維持湯頭和麵條的味覺品質,並不提供"替玉"。
9 m& s9 b4 P. Y# Z" D4 Stvb now,tvbnow,bttvb
8 V5 @8 O/ k2 P* a5) 割箸8 Y. @. o+ O9 o' }% h7 D
「割り箸」是指即棄筷子,木筷或竹筷同樣。有些高級餐廳甚至會採用檜木筷香氣,以增進客人的食慾,一雙看似簡單的筷子在日人眼中都是一門深奧的學問呢!TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" J8 d; G( y' J. E

. A* |5 z8 l$ g8 ~6 Q7 t% R公仔箱論壇6) 宅急便
3 ~5 z; R. x5 J9 K5.39.217.76宅急便是日本的大和運輸(雅瑪多運輸)於1976年所創造的宅配服務品牌及商標;並由於大和運輸的黑貓親子商標的緣故,所以也被慣稱為「黑貓宅急便」。遊日時如果購買太多物品,可試用當地的宅急便服務,運送物品回港。公仔箱論壇% |- P7 Y$ d! Y! R% f

' \# \) P2 T) N/ P4 N* r5.39.217.767) 定番5.39.217.762 L) x6 \4 M5 }& J
「定番」是「定番商品」的簡稱,本身是日本零售業界用語,在一般的日語辭典查不到這個詞語。簡單而言,「定番商品」是指一個品牌推出的「固定商品」或「基本商品」。「定番商品」的特徵是會一直生產和推出市場,其銷情一般不會受到潮流的變化影響。例如,「牛丼」(牛肉飯) 就是吉野家的「定番」。
* l* t! s7 r; L9 l5.39.217.76( p. _6 ?) V" y( e" L
8) 子供服
+ }; N; s4 A# A2 Y( N0 u& `3 q5.39.217.76
逛商場是總會見到一層寫着子供服的,其實「子供」即是兒童的意思,「子供服」即是童裝。
" M& b( s# Q" w  X  A6 ntvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.76: j( l; _2 J6 B" c
9) 無料案內所TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* l" l5 [% s- v
「無料」就是免費,「案内」就是「指南」的意思,而「無料案內所」就是「免費提供指南的地方」。但如果大家在新宿歌舞伎町盪失路,就千萬不要走入「無料案內所」問路,因為這些地方其實就是介紹情色服務的中介,他們宣稱的“無料”,其實僅是介紹小姐的服務免費。tvb now,tvbnow,bttvb: l' n9 _% A( S4 B* z

5 I4 U* g- Z) t4 h5 r1 a. _5 e10) 泥棒
. @, g( G) y8 b; s: D* I, `8 R3 g5.39.217.76
因為以前小偷的日文是"オシトリボウ"(押取坊) 意思是偷偷把東西拿走的傢伙。音近"泥棒"。還有種說法是 古時候潛入住家偷竊的人會將身上塗滿泥巴藏在草叢中 並且拿著一根棒子防身。3 h- ^# r! p/ g  o
返回列表