返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人
, k7 B" a/ d% |0 Y/ ]+ Q% Ytvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb! l) }8 R0 P" H
數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現tvb now,tvbnow,bttvb8 B7 {& _; g$ _" ~0 c4 n4 n
低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 A5 R2 ]( i: W
試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?
0 C- a0 y  M( TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...tvb now,tvbnow,bttvb  O9 |# A6 L! q1 ^* d
wanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
tvb now,tvbnow,bttvb6 Q, n4 ]7 q& p" d+ q# `
hey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should
" G% P9 v; X  l9 c$ q% ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。post the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:5.39.217.761 r" X* I4 `, I+ `% c
燕王:“本王"tvb now,tvbnow,bttvb4 W; R7 y9 [) W
允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:1 w5 N; t9 s( `3 N% ?4 ~( R
5.39.217.766 V% p# z" y8 ^
  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~
" ?" m; s4 t/ f" P2 O) O1 q: A2 V5.39.217.76我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表