返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: C7 @- ~* M6 i6 s5 V

+ O" u  I% n, \: B- h. ?, J, LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現tvb now,tvbnow,bttvb+ Y* x- y: ]1 x, ~4 {# d
低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。
, m  w( z( U( h6 |. f# {試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?
# [) Z1 a0 g. n$ z公仔箱論壇呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...tvb now,tvbnow,bttvb5 \, ~7 d4 s' O, l
wanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
3 R# G4 W) Z9 l& c+ btvb now,tvbnow,bttvbhey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should公仔箱論壇/ C5 A/ G$ Z/ c" O; b
post the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:tvb now,tvbnow,bttvb$ R, \% a- H* v1 \2 z  n9 V- v
燕王:“本王"
( \0 q. K' i% }% r* \' e: g, `: TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 [  \2 R% ], w& v, f
5.39.217.76- ^. F; Q+ h3 x4 V1 t. q( ?3 w
  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~
5 P5 o0 D/ n' h$ Q2 N我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表