返回列表 回復 發帖

[美洲] 新版本刪“黑鬼”等字眼 馬克吐溫名著“消毒”

(美國‧華盛頓7日訊)陪伴許多人成長的美國作家馬克吐溫名著《頑童歷險記》和《湯姆歷險記》近日推出新版本,但讀者卻發現書中所有像“黑鬼”(nigger)這樣帶有種族侮辱性字眼全都被刪除。tvb now,tvbnow,bttvb5 X4 |5 s2 A  c

* i2 O& z" N+ M8 o- P
批評人士稱,這顯然是受到政治影響。  K) n* b8 ~) r% O& U9 S
5.39.217.76" w1 O3 |, E0 {) E' ^- L$ Z5 C; Q

& a3 M5 f# ]2 {5 O, e! ~/ S! BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。新版由阿拉巴馬州蒙哥馬利大學的文學教授格里本操刀更動,格里本近日接受全國公共電台訪問時說,他這麼做是為了拯救馬克吐溫這兩本深受兒童喜愛的讀物,免於成為“種族主義用語的犧牲者”。tvb now,tvbnow,bttvb0 X% o* _% i/ {5 v0 e: m* {' E4 A

) |) C% [' r, B/ p1 n! B& y: Ntvb now,tvbnow,bttvb
格里本說:“我們目前生活的文化氣候已大大改變,所做的更動符合21世紀的種族觀點,我不會因此道歉。”
/ {4 ^( I: d2 t8 l4 @! vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.761 a; Z+ P* m2 r. [# ^
馬克吐溫的這兩部作品皆是19世紀末發表。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% l& e9 A( u9 D/ G" Y% c

1 B/ M. _, A0 a& W5 `4 M* T: Z5.39.217.76
部份人抨“政治正確論”5.39.217.767 ~0 I  L* A4 s& Z: [. ]1 i
但是,格里本的作法已引發部份人不滿,他們認為原創語言是作品的一部份,正好是講解美國這一段陰暗歷史的最好教材。5.39.217.76. P* ]1 V/ f" _) c* b( x3 {

4 n/ B( G) @; ~tvb now,tvbnow,bttvb
美國圖書館協會學術自由處主管瓊斯說:“馬克吐溫並不怕凸出他的國家的強項及弱點。他採用‘黑鬼’這個字眼,但他非種族主義者。”
3 ?/ _' x1 n$ t. ?; _: fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
0 A2 w0 z7 X* Y  p$ ^公仔箱論壇
《紐約時報》週四也以“這不是吐溫”為標題發表文章抨擊新版本。文章稱:“我們對此舉感到很害怕。不可能在不傷害作品原創真實的情況下,為吐溫‘消毒’。”
2 ]4 T+ A, X# ?6 @' `0 M; htvb now,tvbnow,bttvb
! N7 Y- e; U$ J! W公仔箱論壇
也有許多人對所謂的“政治正確論”影響到這部偉大的作品感到憤怒。有讀者強調:“並不是《頑童歷險記》帶有種族侮辱性,而是美國歷史有侮辱性,這部書只是忠實記錄了事實。”5.39.217.769 i( m. U* @4 \7 M2 X
! X+ d# I: N2 t- u' g
“黑鬼”改“奴隸”: u  o( W; [4 G' N' R# }
“Injun Joe”改“Indian Joe”

4 Q. ~' m" e6 M! r5 b, Vtvb now,tvbnow,bttvb新版的更動包括,在《頑童歷險記》(Adventuresof Huckleberry Finn)的主角哈克.芬的旅伴不再稱作“黑鬼”,改稱“奴隸”;而《湯姆歷險記》(Tom Sawyer)裡,對印第安人的稱呼“Injun Joe”也被“Indian Joe”取代等。
返回列表