返回列表 回復 發帖

「 the」變「 teh」 「 tomorrow」變「 2moro」網潮童簡化串字 英語正字將消失

中文有繁體字簡體字,隨互聯網出現,將來英語世界也會簡體化,顛覆英語的傳統拼字法則。有語言學家預期,按照目前網民肆意簡化和亂用英文字的趨勢來看,傳統英語詞彙數十年內就會淘汰,未來世代可能只懂「 teh」和「 2moro」,不知原本正字「 the」和「 tomorrow」。
# p, ?8 c. |$ m5.39.217.76# B6 v: j' w8 U  [1 q
互聯網世代來臨,你我他都會寫網誌,在聊天室留言,而吸取互聯網養份長大的新世代人類,英文越來越差,將英語詞彙隨易簡化,「 the」串成「 teh」,「 tomorrow」變了「 2moro」,「 thx」解「 thankyou」。不只字詞簡化,現在甚至流行將一個字代替另一個字使用,經典例子有「 book」(書籍),若有人形容某人很 book,其實是指那人很「cool」(酷)。這全拜手機的英語詞彙預測功能所賜,因為用戶只要拼出一個字頭一兩個字母,手機就會彈出若干詞彙供選擇,新世代沒耐性選字,索性只選選單排出第一個字詞。
: t& J7 z  z8 Q" ?! b, xtvb now,tvbnow,bttvb1 @  t! Q: a! O& H
流行怪文字代替正字懶選字的結果,是出現大量莫名其妙的取代性新詞彙,像「 nun」(尼姑)解「 mum」(媽媽);「sub」(潛水艇)解「 pub」(酒吧)等。威爾斯大學語言學榮譽教授克里斯特爾( DavidCrystal)表示,在互聯網世代前,沒人能出版一些未經校對的作品,現在卻人人都是作家,還因傳統絕大部份英文字詞的拼法跟意思及發音沒關聯,於是新一代就用自己的拼法拼出來。他進一步解釋:「我拼 rhubarb(大黃)時,省去『 h』,你也不會不明其意思,那麼為何這字要有h」。克里斯特爾指,其實英文字的拼法要到18世紀才大一統,「在莎士比亞時代,你喜歡將一個字串多串少都可以。英文字詞的拼法,數百年來一直在簡化演變,你現在覺得不倫不類的,50年後可能會成為標準」。他認為,英語拼字法規不至於全面崩潰,學生也會繼續學習傳統正字的串法,但會發展出不同法規,「 teh」變「the」了。
( U! q* J5 z% _8 M7 Y5.39.217.765.39.217.76, b; s  a& q1 c; |- s
Cd「 Could」的簡化版,常用於發短訊、網上即時通訊和電郵tvb now,tvbnow,bttvb2 x! W1 }$ g  ~0 X
Srsly「 seriously」簡化版,常用於回應牽強提議或無理要求,後面要加上一個問號
5 t' U0 ^" k4 EAibu解「 am I being unreasonable」,英國育兒網站 Mumsnet的網民常用' p& t3 c8 H4 ~5 ^2 o; ]" F: a
K「 OK」在網上演變出來的串法,短無可短TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  [  q7 X  N: x+ F2 e: V% X$ T
Teh最初是有人將「 the」串錯,後被網民廣泛使用,通常帶有嘲諷意味,例子「 teh interweb」,有無知的意思. H% Q0 ]* q; [
Pwned自大熱網上遊戲《魔獸世界》一名玩家將「 owned」打錯後,這字不脛而走,意思解作被人或物所控制,發音困難9 ~- K: w0 Q: |6 _: E! p; ]  F  F
OH「 overheard」的意思,一般用於向別人介紹在坊間偶然聽到的有趣或尷尬言論, Twitter用戶常用
  u4 T0 y5 h! Z+ h5.39.217.76Book「 cool」的意思,拜手機中的英語詞彙預測功能所賜公仔箱論壇1 Z% n) L7 E1 G+ q
Oh hai相當於問候語「 hi」的意思
/ O/ U# J" Z8 B$ `2 p2 d% p5.39.217.76Pls「 please」的縮寫,通常帶有挖苦嘲諷別人的含意 9 }! x% K. l# R  X& E0 H* h) J

* L2 y' Z' u1 q; {  stvb now,tvbnow,bttvb
3 E0 ?; U7 h7 Z  z, ~新世代的英文越來越差,隨意簡化和亂用英文字。
返回列表