返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑: 滅粵難

陶傑: 滅粵難) o- V, B1 t) M$ c% ^7 m, p
5.39.217.76+ x# y+ r: g3 q. X( W- _% ~% q

. @6 F) Z+ ]& H公仔箱論壇香港特區教育局長吳克儉下令「普通話教學」,以實現全面取締粵語。/ a  _- W* w% A2 o* @
: c. i9 i$ ^- ^4 |0 X9 _2 z2 d
中國仇恨粵語,有強烈的政治理由。史上粵人以叛逆作反稱著,顛覆大清中國的逆賊孫中山、汪精衛、洪秀全,皆是廣東人。清末一干遺民有四處籌組「義軍」,企圖反清復明者,還有一個屈大均,也是廣東人。屈大均不愛大清國,但熱愛廣東,曾遊歷粵省,將廣東有什麼好玩的山水,何等奇趣的習俗,什麼好吃的東西,寫成一冊筆記「廣東新語」。; c, ~" p$ V; H# d
5.39.217.762 i  k7 V3 y5 t
蔣中正是浙江人,用人一向不喜粵籍,連同廣西與雲南,國軍的粵系桂系,像薛岳、張發奎、李漢魂、白崇禧、李宗仁,蔣氏一向視同異類。兩廣與雲南一樣,有山嶺屏障的天險,雲南的龍雲和盧漢,亦與蔣有暗隙。蔣介石不喜南方人,在心理上,還有汪精衛和廖仲愷這兩個廣東人,一度是廣東人孫中山的嫡系門生。廣東人是中華民國之母,江浙人繼承了政權,大概有幾分心虛,汪兆銘想做主席,多少也有幾分為廣東人復辟的意思。公仔箱論壇7 z8 V% i+ X5 Y( ]

+ N: q6 ?/ f* ]) ctvb now,tvbnow,bttvb毛澤東更厭惡廣東人,手下將軍除了一個梅縣客家葉劍英,無一是粵籍。廣東人葉劍英果然反骨,「文革」期間帶着一伙將領「大鬧懷仁堂」,是為「二月逆流」。毛澤東對葉劍英只解除兵權,因為葉劍英本來在張國燾名下,張國燾出走時,葉劍英密報毛澤東,救了毛澤東一命,毛澤東留下葉劍英這條命,事實證明,犯下大錯,死後就是這個廣東人慫恿華國鋒,活捉了江青,廢掉了毛主席的接班大計。5.39.217.76" @! @6 z1 N8 ^- N! C, f- [8 Y

& a6 K6 L) P( r* c4 |; x! N有此歷史因由,粵人既是心腹大患,中國絕不可能容許粵語及其文化流傳,不滅粵,必為粵滅。這一點絕不是什麼「平機會」處理得了的。
. W- ?3 C' _* Z7 J- n& V& D' [  D" t5.39.217.76

3 @6 u( G3 a' N  r% F2 b公仔箱論壇不過吳克儉想廢廣東話,在香港也很困難。首先,「基本法」規定香港生活方式五十年不變,粵語就是最基本的生活方式。此外提倡講「普通話」,特府梁班子應該帶頭:梁振英讀「施政報告」,曾財爺讀預算案,今年起應改以「普通話」讀出,然後立法會再由民建聯帶頭,以普通話和應,工商界的議員跟隨,將堅持說粵語的泛民孤立起來。不如此,所謂普通話,不可能推廣,但一這樣做,必演變成一場戰爭,不過梁班子最好鬥,與人鬥爭,其樂無窮,全面開戰,也很好。
9 j/ c9 d. D& R9 o0 H
5.39.217.76- a- |: t7 m" B. ]. E$ l

9 M! c/ N* `7 v; @$ MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.768 |9 ]# c; M) w

8 q, C$ r, k4 G3 t! X, x4 t1 f
5 A1 `# Z, A* V# q. @
區家麟:方言與槍炮5.39.217.76; t8 e7 y1 m5 j" U; B5 C/ ~- [: p

% `0 V$ ~- }! j* I- p4 }  @* E) ?& ^, b( _( ]( |. s  p
tvb now,tvbnow,bttvb9 J  O2 {( x/ T+ r4 K3 S; m0 y
教育局網頁一文,煞有介事地解釋廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,無必要又無厘頭引起爭論,教育局最後道歉了事。4 N4 {* k& G1 @  H( [0 Q$ o& o

9 m/ g1 X- T9 ]: ]3 p( w
) r) m4 z+ l: H, P' F/ ^" e( A& uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

9 i* {  m  d- S5 L- H5 E2 e8 l" B首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。
7 K/ a9 G/ c" M( @
5.39.217.76) d# s( O" e9 I! M9 @2 n

, J" I7 o1 @* K5 D/ O8 X! P3 mtvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 L* S& A2 n7 [. v9 g/ i5 U4 r5 T
至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:
3 W# k) H# Y: b/ s# p( K$ Wtvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 H# M0 s( p- [, {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 f$ N6 l1 a6 N
- R/ a1 Y) r: E7 i. i
A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.'
; `% V8 Z$ {& O5.39.217.765.39.217.765 `. S8 b8 V5 b7 I. Z7 P! t, z2 B3 T
) ?( [$ K+ c& N
簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。公仔箱論壇% x' C# M; u- u! \
/ T% Q1 q3 G( i+ v2 `# k

/ V! t6 C6 O% I  p8 v9 i不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:5.39.217.765 H4 ]/ v, @) K0 C- ?: ~
2 E+ i+ s7 [# o. H2 X& V% s7 l
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  ~+ u2 r* A$ b% y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 ]6 ]0 @, W+ g
長久以來,中國人視中央集權、文化的大一統為理所當然。自居「天地之中」,萬方來朝,文化熔爐數千年不衰。為何如此?只緣身在此山中,歷代中國史家甚少深究,中華文明輝煌有活力,這就是答案,還用再問?
) g; n) M* S. h1 e" ?公仔箱論壇
2 U7 p0 E) `/ y/ I* g
tvb now,tvbnow,bttvb1 |$ |- u, t! x, K
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* M" Q4 t/ R* s0 Z" v  u
西方學者愛用monolithic形容中國,在他們眼中,數千年中國,不只政治上統一,文化及語言都如一塊巨石,通體質料單一,在歷史長河中,堅硬、打不碎、變化少,是文明發展的特例。$ I3 n6 S2 ]& i
3 p3 m, d& Y- ]- |9 @  ]
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 F/ u: v+ z5 l- \% x
國學大師錢穆於《國史大綱》言:「西洋史如一本劇,一本劇之各幕,均有其截然不同之變換」,中國史如詩,「詩則只在和諧節奏中轉移到新階段」。西方學者觀歐洲與近東,帝國興亡波濤起伏,再觀中國,朝代更替縱是血流成河,文化承傳相對穩如磐石,自會生起疑問,再綜觀世界各地歷史軌迹,大一統與中央集權確實非常態。公仔箱論壇! f4 q5 @! X! j9 O% z/ S& U
公仔箱論壇. m+ Y5 l3 \  G" k$ t
5.39.217.76+ u: ]' S0 Z7 b* E6 i9 Y  W- }/ z
公仔箱論壇' _4 x( E( n2 q) l! X
當今尚存的文明古國如印度,英國人殖民統治前,大部分時間是小城邦自治,如今仍有二十二種官方承認的語言。歐洲大陸,面積如中國,有五十國家,四十多種較通用的語言;非洲大陸也沒有統一大國,南非有十一種官方語言;南太平洋巴布亞新幾內亞,山地原住民居於深谷,與世隔絕,部落之間老死不相往來,一個大島,竟演化出八百多種語言。回頭看中國,「頑石一塊」的形象確有深究的需要。
& T" H$ {9 w" ^- Z" v9 K( Ztvb now,tvbnow,bttvb

: S' l. ~8 ?: u5.39.217.76
2 j# G# O; c! P. ?& j
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# e* `8 ?1 v/ c1 M% o% n9 g6 D' l
西方早以「東方專制主義」解釋,因灌溉與治水等大規模工程的需要,「中央集權」的管治方式有優勢。久而久之,民眾於亂離之中,渴望安穩生活,自會把夢想投射到統一與皇權之中。美國學者戴雅蒙則還原到「地理決定論」。中國有一塊異常大的腹地,黃河與長江流域,交通便利,平原廣闊,有利原始社會部落文化的融合。歐洲大陸則有眾多半島或大島,中有山脈海峽阻隔,歐洲大陸河流較小,流域又不廣,故各民族溝通較少,文化多元(Guns, Germs and Steel, Jared Diamond)。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& N+ z) A. A' X( z2 Z
+ s' M, b9 L& F% t  [* {; R
tvb now,tvbnow,bttvb* k" }( O! t; P
研究中國大一統這文明「特例」,還有一個很多人忽略的重要元素:有什麼東西是中華文明獨有,而且流傳千古,至今未變?正是方塊字。5.39.217.76- a6 o" `- \2 W0 o$ Z1 y# t
2 k2 |, p) y2 d0 |; j

7 d; ^* H  k& F4 R$ a1 a. ~, W8 `tvb now,tvbnow,bttvb

0 ^' C' W( o' E7 ^4 K2 i我們常讀到某些西方名人,形容他才高八斗,「精通八國語言」之類,心想怎麼可能?而且為何總是歐洲人才有這種語言天分?
2 H7 T. V+ u2 L3 R
1 U- Q! N9 j+ f2 x( E; }$ k6 _; E
公仔箱論壇% w* k! w; |+ m2 C+ G

8 j# y8 U) J% Z3 I8 _公仔箱論壇語言會演化,大家都知道歐洲多國語文頗為相似,意大利、法國、西班牙、葡萄牙等語言,千多年從拉丁語演化而來。歐洲語文分支速度快,乃因為是拼音文字,一旦方言出現,每種方言都能拼出自己的書寫文字。有語言學家估計,語言每一千年,有兩成詞彙會演變得完全不能辨識。即是說,今天的法國人如果在時光旅行中遇上一千年前的法國人,有兩成字眼有如雞同鴨講。
4 j3 Y7 `4 L! M; ^) X2 KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

  i2 x1 m' L% W6 Q3 E6 L# ltvb now,tvbnow,bttvb
( q% f0 r1 y5 L9 [# @# Xtvb now,tvbnow,bttvb
! n& l$ [0 j: ~9 |( a5 l
語言各自演變,同一語言會有不同口音;地域差距與阻隔,繼而令不同口音發展成方言,當方言以拼音文字作紀錄,發展成書寫文字,一般會被視為新的「語言」。地球上絕大多數通用的書寫系統皆屬拼音文字,中國人的方塊字是特例。
4 l7 m4 I  M" e3 e
6 @: ~/ b( l4 F5 L$ r
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 G, f6 n! Z0 ^6 w0 _% ?9 Z7 W4 T5 c
tvb now,tvbnow,bttvb5 r' o! S, q4 ]3 C( ?3 K, a
然而,單從發音來說,西班牙語和葡萄牙語甚為相似,兩國人民大致可猜度對方說什麼,粗略判斷,相似程度較潮州話與廣東話更接近,又如瑞典語及挪威語,發音相近,但我們不會說誰是誰的方言,因為它們有各自的拼音書寫系統。我們可以想像,如果漢字是拼音文字,早就不存在着一種統一的「漢語」,每個地方會根據自己的方言,發展成不同的書寫文字,變得不能溝通,語文隔閡增大,地域意識亦會加重。但中國傳統是象形方塊字,字的寫法不可能隨發音而變,所以縱使方言出現,也難反過來創造新的方塊字。tvb now,tvbnow,bttvb8 V& y2 t6 _& c4 j  s; u
5.39.217.768 y% R6 ]* y% p+ W% ?7 q

# z, S% b3 ]; W, x5.39.217.76
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ c# m) r# h4 O' e
一個潮州人來到香港,他懂粵語、懂普通話,也聽得懂閩南話,又懂說英語,語言能力按理應接近歐洲人所謂「精通五種語言」的水平。中國方言差別極大,廣東人、四川人與上海人,基本上不能以方言交談,全賴頑固少變的方塊字,不單令十三億人能溝通,數千年文化一脈相傳,到今天我等南蠻,仍能以粵語誦讀唐宋詩辭,細味古人的溫情暖意,感受千古絕唱之鏗鏘聲韻。中國人的文化認同感千年未變,大一統思想根深柢固,中華獨有的方塊字是主因。
; w2 s/ u( d! O- ?' @

, I! M  i# `2 s6 P  M, x公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 b- E% _- s2 _' e: x

, w1 M4 c, l. A4 b1 ^tvb now,tvbnow,bttvb所以,那些連廣東話上海話也看不順眼,擔心地方意識抬頭,甚至害怕「分離主義」的權貴們,請不必憂心,一天我們仍用方塊字,大一統的向心力會延續,放心。
! E4 j' e$ R9 p! H* q' A" f* @+ n4 D- o5 N- k8 D6 u9 U

& ?$ |2 Q# k( H* ~
2 `5 @3 u& l" p0 A5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb- Z5 e* E8 u2 e) D" j1 d! F# M" H' D- u
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:44 AM 編輯
2 P& i6 }8 ^) X% T5.39.217.76
/ K1 E0 K7 G% p! n, Q& qtvb now,tvbnow,bttvb田涗: 講普通話的香港新一代+ p7 W5 v6 }3 S' d2 [  \9 Z* I
5 j) D; n9 u! K) g

, G1 o! a  {6 `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.76  D) _, M5 \; x* h

6 u0 F, V4 @# ~* p大年初一facebook專頁「港語學」發現教育局網頁有關語文學習支援的部份指出廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,而「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」,大有矮化粵語、抑粵褒普之意。其實行文間,有關「不是法定語言的中國方言」一句加在括號內,沒甚麼存在意義,只是不知教育局哪個豬兜加在段落裡面。
& S9 ]" X' U' s9 [& }7 b( i5 e" V8 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76: T1 w+ b$ H: `; t! v8 Q; K
事情引發牽然大波,一個重要因素當然是此文出於教育局。早幾年廣州市委涉嫌「推普廢粵」,已使港人警愓,甚至以上海話幾近失傳為鑑。早兩年大家都在說廣州、上海等學校不能說當地語言,否則便要受罰或不能做「三好學生」,正是要摧毀方言族群。最近又適逢帶起「普教中」的爭議,有關語言的討論已是沸沸揚揚。正如我們常聽到出自希特拉的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先先從他們的學校裡下手。」當近年大家越感中央威脅毀滅香港,今日這個不聽民意的弱勢政府,還敢有意無意犯這種政治錯誤,還是要在赤口前提早為他們開年的。tvb now,tvbnow,bttvb8 B4 k* H6 f% k7 @% m: T0 t- a

/ @4 n7 p* q6 e) MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。學習一種語言,需要在既有的語境才能嫻熟,這也是「會話學英文」、「出國學英文」和英文中學以英語授課的邏輯:透過沉浸在不同的語境,去確切掌握一種語文。區區在大學的時候,也是助語詞式粗口橫飛,流利自然,甚至試過在大學校巴被坐前排的老伯責罵。只是畢業後,身為人師,工作環境和社會期望都不太容許講粗口,漸漸也就說不溜了。
- S& R, m0 g7 f% t9 K* U& }
5.39.217.76  |( W4 n, |6 j0 m4 Z* H; O
區區是80後,經歷過回歸前最後一輪小學教育(2000年畢業),對普通話的感覺,還是實用為主體的,和8、90年代「北上搲銀」的想法不無關係。但回歸後新一代的學生,對普通話的態度截然不同。& _# S) P3 r0 v: u. Q
) x, F" R. N  F: O
普通話對他們來說,已是一種「國家的主流語言」。不難理解,回歸後的教育不時灌輸「中國意識」,因此總會出現一些使我輩「老人家」感到有趣的現象。區區教過的幾屆高中生,本地人也好、新移民也好,雖然經歷過香港「自由」社會薰陶,或多或少都會質疑中共、或會批判中國政府有害食品、貪腐問題。但當問及「香港人係唔係中國人?」,總會毫不猶豫的認同。這種情況在過往香港6、70年代的舊移民或「移民二代」之中很常見,但不少「移民三代」的本地學子也是如此,便很有趣了。
5 S5 G5 Z" g$ q8 p8 R+ p
1 h) y- c4 {; z! b7 U! x" B敝司今年有一新移民學生讀高中,深圳人,聽得明廣東話也能帶口音的簡單講幾句。然而身邊同學,不知道是想練習普通話抑或如何,總是跟她說普通話。結果截至一月,我仍然只聽過該同學一兩句廣東話。早幾年在將軍澳某社區中心教弱勢高小學生中文補習班,有一課講起正體字,竟亦有小朋友指一直以為古代中國都係寫簡體字講普通話。我險當場暈低。一名在上水教小學的友人,講其學校以跨境和雙非學童為主,返工幾以為自己返左大陸,廣東話是少數、亦講得不流暢,同學排隊排唔好,會講「深圳都係咁」。友人幾按耐不住叫佢返深圳。5.39.217.76) f$ F. m4 Q3 N% u. y7 G  n# z# x

$ R! L$ N5 I0 ~4 Y5 D- ]( O0 rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。除了新一代,不少「很香港」的本地家長,也「很香港」的漸漸向普通話靠攏。一次飲宴上,聽人到中年的親戚講讀中學的兒子中文寫作很弱,因為日常講廣東話不能入文云云。另一些中產家長,選擇普教中的學校,或是自小已只與子女講英文和普通話,因為「對第時搵工有利」、「喬治布殊個女都要學中文」。事實是在某一些群體,廣東話已漸漸變成次等語言,就差未學大陸講「標準漢語」和「規範字」,不過想這日亦不遠矣。
/ O( b' X/ O  w$ i, e" b8 `  v5.39.217.76
公仔箱論壇4 @8 j, w% x- G) h& }% k
中港矛盾越演越烈的今日,區區不打算去談族群仇恨或蝗蟲論。只是如果由文化多元或城市永續發展的角度出發,強秦在旁,香港能否/如何保住自己的主體性?英殖時期,英人尚且只將英文作「貴族語言」,而任由平民講方言。傳統皇朝,推動官話亦只限制士人,不下百姓。今日行單一制的中國共產黨政權,要達成「語同言」這一秦始皇亦做不到的偉業。我們要怎樣面對?tvb now,tvbnow,bttvb: O, ]: J7 [7 e
' W3 y# K& N2 p# a) B8 @6 F$ |6 V( Y
講到廣東話,我倒想起早年移民的上海話、福建話、閩南話,日漸融入香港社群的廣東話裡。但今日大陸的強勢語言和「新香港人」,卻進一步以各種方式反噬香港的本土語言。有時去想,是否一如彭督所說,「不是香港的自主權會被北京剝奪,而是這項權利會一點一滴地斷送在香港某些人手裡。」還是,文化滅絕,是這個遠東弱勢殖民城市的宿命?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) P( R- z# s, u) Z/ Q+ W

" c2 g8 d; S8 K4 r" Z' T8 B1 q公仔箱論壇
5.39.217.768 c5 U; E0 A' F: X! e% y: E* ?
( 作者簡介:80後中學教師、教育碩士生 )
) G: t- l" h5 X4 h6 mtvb now,tvbnow,bttvb
% S1 `2 J2 D0 }5 E# `/ [

; B( B' F9 B  C( w" E8 n9 dtvb now,tvbnow,bttvb852郵報: 「廣東話風波」教局犯四大錯 官員「簡體優先」愈解愈混亂
! P$ N. @2 L. k/ v* L  dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ Q- ~$ u$ ]6 D4 }  H. N5 z

  b8 @% U( N6 W  J2 m* d4 P, x3 S( z
3 n5 i$ ?: k+ v' K

& U2 M* d4 J* N  a5.39.217.76
因為一句「廣東話不是法定語言的中國方言」,教育局連日來被網民聲討,局方最終在大年初三(周日)收回「出事」文章,並表示「深表歉意」。3 }3 t& ^. D$ `( }. D6 l

9 C9 @  ^. ]5 v6 L" N3 s雖然表面上局方好像已認錯道歉,但事件肯定並未告一段落。皆因一個「廣東話風波」,就突顯了這個主管香港教育事務、甚至是掌握全港學生命運的政府部門,竟然連基本的法律知識與思考邏輯也混淆不清,處事手法更恐怕是鬼祟兼不負責,不幸地成為了全港莘莘學子的「反面教材」。
0 H$ M" x* R) k* Y  S1 ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

; v8 {4 b7 R% @tvb now,tvbnow,bttvb852郵報》替教育局「埋單計數」,就發現局方至今起碼犯下四大錯誤。
9 q4 A6 X; p: j- K/ c
* G1 \% `( ]+ I& P/ q$ h$ y公仔箱論壇首先,事件的導火線,是一篇教育局網頁的文章〈語文學習支援〉,內裏寫道:「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言」,正是一句「廣東話(一種不是法定語言的中國方言)」因此惹來網民的狠批。. d1 s; y3 |7 [5 X

8 h! m7 v, }, _+ Z7 ?# u" ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這裏的第一個錯誤是,《基本法》根本從來沒有將中英雙語列為「法定語言」,皆因《基本法》第9條只是列明,中文和英文都是香港特區的「正式語文」。再者,根據《法定語文條例》,在政府部門或公職人員與公眾的往來,以及法院程序上,中文和英文都是香港的「法定語文」。換言之,香港只有「法定語文」,卻沒有被清楚指定什麼是「法定語言」。8 q" C; G+ Z. x! A# x! ]- T- L

& d2 r1 i  K# n0 n$ b; o, C雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。8 e# x7 r7 \7 v4 {2 R

+ t; |6 E& q6 |公仔箱論壇第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& ]7 U9 P* A" z3 I9 S2 A
& |( V. e# O) |. t' z- I( w# ]
第三,事件引起社會廣泛關注後,有傳媒就向教育局查詢,誰知局方的回應卻完全答非所問,只是強調特首在1997年的施政報告曾指出,政府的要求是所有中學畢業生都有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通,完全沒有回應局方上述「出事」的文章。
) |# O6 g0 K6 w8 z- [, w8 B, m
公仔箱論壇3 w, u; P: z6 j: v
不過,及至昨日,教育局卻又突然移除該篇文章,本報記者再登入該網址,只見到一句「網頁內容正在更新,不便之處,敬請見諒」。同時,局方在「最新消息」一欄,登出一篇題為〈『兩文三語』正面睇〉的文章「道歉」。不過,這裏的所謂「道歉」,原來只是說被投訴的文章「當中有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意」。
* N9 t; I4 ]6 ^2 U& @+ G
tvb now,tvbnow,bttvb& c- [- g, _  w+ K" Y
問題是,既然局方承認文章有問題,為何不是由教育局局長或其他官員正式站出來向市民道歉,以及在網站列明該篇文章出錯?現時局方只是在原本文章的版面寫上「網頁內容正在更新」,做法非常曖昧,公眾又怎知道局方究竟是否承認「廣東話不是法定語言」乃錯誤的說法?公仔箱論壇3 j4 X' A0 i7 t7 c$ X) u. U  `' L7 b

7 @" R" _& Y1 k; @# Y0 T2 C/ kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。再者,教育局其實只是就「有關註釋引起的誤會」表示歉意,換言之,局方根本不是就文章的內容道歉,反而是把責任推卸至公眾的誤會之上。更何況,這篇「致歉」的聲明,標題竟然是「『兩文三語』正面睇」,完全沒有「致歉」及「更正」的訊息,不知就裏的市民隨時會以為這只是另一篇闡述教育政策的文章,試問這是負責任的行為嗎?8 |' T$ B  m( l* W+ X

/ _& B) R8 Z' i; V* \2 S) n( T須知道,小學老師也會教導學生要勇於認錯,然後必須清楚地向別人道歉。然而,作為統籌教育事務的教育局,卻如此含糊地處理自己的過失,實是成了全港學生的反面教材。tvb now,tvbnow,bttvb% t. D1 h8 s3 y% ~9 }) @; m

8 V, }, O! p2 Y& T9 j- ~; q) E" `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。而其實,身為教育局最高負責人的教育局局長吳克儉,早前在「八個字」事件中明明數錯字數,事後卻繼續狡辯,甚至胡扯是想藉「妄自菲薄,引喻失義」來「道出許多人生意義」,似乎反映認錯對談教育的官員來說,恐怕是「重於泰山」吧!* ~# [% o/ L' c4 T% Y( K4 o' c* X
5.39.217.76  |$ q4 d) S, {! T) I8 ?
至於教育局最後一個錯誤,就是這篇「致歉」聲明原來也有錯字。根據傳媒報道,聲明錯把「支援」寫錯成「支持」、「精準」錯寫成「精准」,以及把「法院程序」錯寫成「法院程式」,而在被「踢爆」後,教育局就再次「鬼祟」地暗地把錯誤改正就算,沒有以任何形式向公眾表示聲明曾作修改,做法可說是缺乏承擔的最佳示範。
+ Y3 k1 I% t" e" b$ L2 T4 x+ ntvb now,tvbnow,bttvb
# |( n" U( m3 O; |; {) `3 Q0 a
更值得關注的是,《蘋果日報》今日就指,據了解這些錯字是因為文章因繁簡體字轉換而造成。本報記者就嘗試將該段文字以Microsoft Word的「繁簡轉換功能」作測試,發現「法院程序」(簡體)是會轉換為「法院程式」(繁體),而「精准」(簡體)也不懂變成「精準」(繁體)。不過,如果是反過來將繁體轉換成簡體,那「法院程序」(繁體)仍是「法院程序」(簡體),而「精準」(繁體)也會變成「精准」(簡體),由此揭示,原來教育局官員在撰寫此聲明時,應是先以簡體版寫好,再轉換為繁體版上載。
/ J& _$ D2 F7 M+ O- BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 c  ]7 E: z1 ^$ Z
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 ?+ h8 j- k+ N, x7 N
5.39.217.76* N" @9 \' L8 A' b# ^5 {3 S

) ~! F4 a; d, i( E( n( CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。然而,何解政府撰寫公文時竟然是「簡體優先」?而何解一篇公式的文章,繁體版與簡體版間,卻是只利用電腦軟件來進行「轉換」,以至無視因此而增加的出錯風險?又抑或,真正執筆撰寫這些公文的教育局官員,原來是習慣書寫簡體字的人士?而香港學生(最少至80後一代)基本上一直接受繁體書寫教育,那書寫簡體字的教育局官員,又是不是香港人呢?
% \4 p# R# F/ ^$ F1 Z  `tvb now,tvbnow,bttvb
1 [5 H: d" Z) G
6 `+ d- N1 I* e5 N" L2 j! V0 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:48 AM 編輯
& h" f% y! U) c! Etvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 r# m4 I$ N1 u5 [) p3 _
進步教師同盟: 教育局公開道歉的啟示tvb now,tvbnow,bttvb4 S1 f( Y1 @" \2 P' g

2 q# Q6 P; @: w1 Jtvb now,tvbnow,bttvb

& R: l; k# ~) D8 G+ N0 T公仔箱論壇教育局網站一篇文章《語文學習支援》說:公仔箱論壇9 ~, z1 V# d# _3 Z

' K' r/ N' J9 K) c

! O6 a1 e0 b/ P! _- d( CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「雖然《基本法》規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」1 s  H* c. A( g% ~+ x& m7 N7 ~
, |7 z( `- g- z( L
文章這樣說,問題有三:5.39.217.76+ B* N" C" k5 }, `

  z  w* W7 b% A- A/ ~8 i公仔箱論壇1.  根據《基本法》第9條和《法定語文條例》,香港只有中文和英文兩種「法定語文」而沒有「法定語言」的。換句話說,用什麼語言來講中文,是沒有法例指明的。《大公報》(註1)說廣東話的確不是香港法定語文(似乎它們還分不清楚法定語文和語言),這話沒錯,但事實是普通話也不是,如果要煞有介事特別標明廣東話不是法定語文的話,那麼也應該標明普通話也不是。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; C8 B: Y9 r/ ~

. R) [' n7 o( P# `) e5 {% B7 {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2. 以整段的語意分析,文章作者先說廣東話「是一種不是法定語言的中國方言」,後面就說「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」。其意思就是廣東話不是中國的法定語言,而且只是「方言」,那似乎是寫給「某類讀者」看的。
. e5 r0 F  T/ s- W5.39.217.767 s8 D" X% r% N" \
3. 「廣東話是中國方言」這句話,由文匯大公等黨報說出來,沒有人會理會,因為大家已經慣了(剛剛)。但如果是來自香港政府教育局的話,那就是個非常敏感的政 治問題了。廣東話(粵語)是否方言這個問題,有很多不同的答案,我不是語文系出身,這個問題我不能扮專家,不過以可以找到的資料來說,似乎廣東話與北方話,是可以被視作兩種語言。會把廣東話標籤為方言的,通常就是中國的官方媒體和教育當局,他們把普通話以外的所有華人語言都稱之為方言,用意是貶抑其他語 言的地位。在香港,有97%的人以廣東話作為日常用語,教育局無端拋出「廣東話是中國方言」這句話,必然會招致非議,不知他們貼出文章的時候,準備好與語 文學者作學術辯論了沒?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 C2 m! W# M7 W0 l; p/ K
2 H0 `8 b# P) p/ |4 P0 b, P" Y- [
香港特區多年來的教育政策是要讓學生兼通「兩文三語」,即是中英文和普通話、廣東話(粵語)和英文口語,三種口語平等看待,而不是把廣東話當作一種方言看待。《語文學習支援》這篇文章,似乎是有人想奉迎某些人,把教育政策內容扭曲。
7 L6 }* l2 B7 f4 F; A5 A% c公仔箱論壇2 M! v* S, T4 L+ y( G. w' J/ E
這篇文章刊出之後,社會反應激烈,教育局在過年期間急急把原文刪除,發表公開道歉,說《語文學習支援》「有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意。」(全文)隨便以中國大陸那套標準來矮化粵語,社會不可能沒有反應。教育局狼狽認錯,反映了社會大眾的反應還是有點作用。
% R0 z$ B. O* n公仔箱論壇
. U* |7 q& W1 ^  X' D7 z5 ^# u2 c2 ^在這個紅色巨靈無處不在的環境,社會大眾對於敏感問題的強烈反應是必須的。那不是捕風捉影,也不是麥卡錫主義,而是事實上絕大部份政府政策都離不開政治,例如醫療、教育、房屋、文化、保安、人口等,當中的政治含意,不能一句「我討厭政治」便視而不見。tvb now,tvbnow,bttvb9 D) n* O1 u7 u/ H7 w9 Z2 f# ?/ v/ @
公仔箱論壇! [1 i, j' ]: P. g% W% I8 ~5 a) w
人說官場腐化,其實不限於跟北方幹部飲酒送禮,還有為了奉迎,對所屬政策範疇的內容隨意曲解。這些變化會一直滋長,我們能夠做的,就是每次都跟他們來真的,堅守原則,據理力爭,就好像今次事件那樣。
+ d. L  G6 n& R, e8 x5 C$ NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' p% X9 V; V, a. B( c  s# B
公仔箱論壇% l' F: |% Y4 Q1 I% c2 j: N3 k
  
陳雲: 粵語並非法定語言乎?
+ [; S( H4 @% h' E- b! s! ~" H6 D$ Y) W
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  W5 l0 p7 {1 {& Z0 J2 \  p2 O9 p
教育局網頁一篇供教師認識教育政策的專題文章中,將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」。網民於二月一日揭發及傳閱之後,輿論嘩然,質疑政府想將廣東話列為非法定語言,在公共場合逐步以普通話取代粵語。教育局於二月二日道歉。
" ^0 O6 A: P5 h( qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

7 B! z8 O  j& d( y$ {* A該專題文章題為〈語文學習支援〉,於一月二十四日在官署網頁上載。開頭一段,說「香港是一個國際大都會,與急速發展的中國並駕齊驅,同時面對鄰近地區的強大競爭,亟需發展兩文三語。雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫」。tvb now,tvbnow,bttvb! ?5 @/ O! G# h) L0 ^

/ W7 ]  Q* S3 g9 T9 c7 J2 o, M3 o整段說話,語義及文句一塌糊塗,邏輯虛詞(雖然、但、至於)用得不知所謂,至於稱廣東話為「一種不是法定語言的中國方言」,更是教育局不可原諒的法律錯誤及學術錯誤。tvb now,tvbnow,bttvb) R; F$ }) h. p. F) A2 g

3 w% S, a- z) T6 [2 }. C- F5.39.217.76教育局的文句語義,暫且不理,我只討論它對廣東話是否官方語言的判斷。首先,《基本法》關於法定語文的是第九條,條文如下:5.39.217.761 y( M8 _2 g( {8 q, {$ \7 O! i
公仔箱論壇* P+ d8 [0 T& B% B# @8 X: K

/ p* [4 t; Y8 Z4 R- }公仔箱論壇「香港特別行政區的行政機關、立法機關和司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。」TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 p1 {7 \, S' [6 I  F. w# o3 k

& |" I0 Z  @1 |$ D: Q
6 @- I% _( e/ s7 Y; p( `% D6 ~條文首先是說中文是官方語文,其次補充英文也是官方語文。條文的「中文」,是指華夏地區使用的語文,是概括的講法,包括書寫的中文及口說的中文。條文並無說明是中文的何種語文變體(language variety),不論是書寫的文言文、白話文或語體文,還是口說的普通話、客家話、粵語等,都無規定。這是憲法的概括寫法。《基本法》第九條甚至沒有提及「法定語文」一詞,英文也只是描述為「正式語文」,以該條憲法來詮釋,即是在行政機關、立法機關和司法機關使用的語文。同理,香港的英文,也沒規定是何種語文變體,儘管依照歷史慣例,香港書寫的英文用的是英式拼寫法。tvb now,tvbnow,bttvb* m5 C* G2 S1 N9 c" n" R% |8 B3 m

8 `: y/ Q! K) _2 ~) a. E3 K7 }# k規定香港官方語文的只有《基本法》第九條,整部《基本法》,全無提及「法定語文」或「法定語言」之詞。教育局說「基本法規定中英雙語為本港法定語言」的講法,是信口雌黃,憑空杜撰,是不可原諒的法律錯誤。3 ?. C9 @# t0 r4 ]# B$ l8 d
: W6 |/ H1 B9 p0 [& P
至於說廣東話(特指粵語之中的廣府話)是方言,這是學術錯誤。用語言學的學術概念,源自近代北方官話的普通話及源自中古漢語的粵語,都是漢語的語言變體,方言(dialect)是與標準語(standard language)來對照的,在中國大陸,稱廣東話、上海話為方言,是中共官方的講法。然而在香港,廣東話是社會及官方慣常使用的主要漢語交流語,稱廣東話是方言,在香港有政治壓迫和文化歧視的成分,更何況從語言學的語音、語法、詞彙和風格而言,語言與語言變體(包括方言)的區別是難以分辨清楚的。tvb now,tvbnow,bttvb2 L7 R: j5 y9 B2 J/ y

) }5 h+ O. u2 W: |. m9 P語言是政治身份和文化傳承的命脈。語言、方言的爭辯,語言學家處理得小心翼翼,政府更加不要碰。2 F( ]( G# O* V- R

/ W3 O" S. B2 g& J: h& @, l$ x* ?9 O. E
  
返回列表