返回列表 回復 發帖

報紙二三事

老好朋友傳來一批資料,說我一定有興趣。
! \- ?! L4 ^9 [2 O( s公仔箱論壇打開一看,一行英文字,《The Rebirth of a Nation》Edition of The China Press。
6 o7 }5 {9 T/ i+ f+ z1 R5 u; O( J  x" t 這個《The China Press》指的是上海《大陸報》。, @) f4 a8 P4 S7 g' T
 《大陸報》是上海第一份由美國人辦的英文日報。1920年代,日銷四百五份,一度是上海銷量最好的英文日報。公仔箱論壇+ W0 l3 r7 M3 q
 《大陸報》的敵對報是英國人辦的《North China Daily News》,有個好聽的中文報名稱《字林西報》。
, N# \0 r& Z# Z* P! D4 ]" g+ \  |5.39.217.76 而《The Rebirth of a Nation》一書,是由《大陸報》主筆米勒所編,還請來袁世凱寫序。
+ ^; T9 n: B# w" U3 d% J3 x0 j 資深報人董橋先生曾大略提過,《China Press》這報名令我印象深刻,當時我還不知道它有個土裡土氣的中文報名《大陸報》。
! d% b* a0 m2 h% ?8 k. u6 U- g公仔箱論壇折紙戲法最佳示範! s) i% ~: I' x6 E: g2 s2 X
 翻了好久終于找到,董橋在<我們說起吳嘉棠>中這么提到:
  h5 ?! y1 _& v/ |: F4 ?8 \! m9 z5.39.217.76 “剪報堆裡中華民國前駐美大使沈劍虹那篇〈悼吳嘉棠〉說,他1934年在上海英文報《China Press》當外勤記者的時候認識在報館實習的吳嘉棠,常帶著吳嘉棠出外採訪;不久,吳先生在兩件新聞上大出鋒頭,一件是到南昌採訪國軍剿共戰況的特稿,另一件是葡籍青年殺害中國情婦那宗“箱屍案”的系列報導。”
0 T$ X# d1 \( y公仔箱論壇 吳嘉棠后來當了英文報《虎報》老總,被譽為“一位傑出的報人”。
5 A2 v3 h, ]( s1 q' \6 s7 P( e5.39.217.76 那是那一代人那一代的事。
3 F5 `, G, |- n  j 近來滿城談論一家馬來報。我在兩三年前在另一專欄中,給它取了個外號“五毒散”,沒想到其余毒如此之烈,觸草木盡枯;這是這代人的憾事。tvb now,tvbnow,bttvb+ O# V1 o& }6 R) D2 v0 c0 s
 想起有人這么取笑中國的法律:中國法律像一張紙,想怎么折就怎么折。$ Y( f& F$ H* ?4 Y
 “折紙”戲法,這家報紙倒是做了最好的示範,想怎么折就怎么折,誰都拿他沒轍。
返回列表