返回列表 回復 發帖

[香港] 研粵語中大教授﹕課文朗讀可分工 古文用粵 白話文用普 讀出中文神韻

研粵語中大教授﹕課文朗讀可分工古文用粵 白話文用普讀出中文神韻9 W+ a0 p4 _6 X

/ c3 N: o2 z4 A8 D7 c3 o4 O" l% mtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb+ q0 ~( g1 w$ C

- n2 L/ D' e6 _0 x4 D5 K5.39.217.76前財政司長梁錦松早前公開指香港「唔係個個母語都係廣東話」,提倡用普通話教中文,惹來爭議。研究粵語的中文大學中國語言及文學系副教授鄧思穎表示,按數據香港近九成人都以粵語為母語,粵語作為香港大多數人母語是毋須爭議。對於中文科教學,他認為課文朗讀可有分工,唐詩、宋詞、文言文應用粵語;白話文、新詩則可用普通話。但對於教學語言,他認為母語教學下師生能使用最熟悉的語言,對學生的吸收和教師的表達都有好處。
; G$ Y, W: ]8 t! P, d* Y  z5.39.217.767 ]0 n; q  s9 L: X; i
「用最熟悉語言教學是最理想」
; `, V! K5 j& K; m% i0 U
; q0 g# R- B. }4 Y  A5.39.217.76在鄧思穎教授眼中,中文科的任務不止訓練學生的聽、說、讀、寫,更包括對學生組織能力的訓練,以傳授中國文化歷史的知識。鄧教授指當初政府推行母語教學的目的,都是希望學生能更直接吸收知識,認為從學科為本的角度,用師生最熟悉的語言教學,學生能充分表達自己,教師教得更得心應手,是最理想的情况。
$ d! s6 t8 M% _2 _' k5.39.217.76
  d0 ]' o& ]6 M公仔箱論壇港人慣用粵語須尊重
  u1 J' T$ K$ d( k. d5.39.217.76
$ ^+ K' W0 d- Z3 C7 A4 K2 Q. L& y' p& |對於唐詩宋詞宜用粵語朗讀的觀點,鄧教授解釋主要是由於粵語的語音,與唐宋時期的語音特徵相似,尤其是粵語保留了入聲,故在理解韻文的押韻和平仄方面,會較易體會。相對而言,普通話已扔失入聲字,在「入派三聲」下,部分在唐宋時期應為仄聲(包括上、去、入三聲)的入聲字,被「派」到平聲,故以普通話朗讀唐詩宋詞,不易理解當中的押韻。
0 v- E, v4 P9 e! ^( }3 ]

$ D& U5 t! S$ J& n' ]3 [tvb now,tvbnow,bttvb對於現代白話文,鄧教授指由於屬北方話體系,用普通話朗讀可能會較合韻律,較易讀出作品的神韻。他解釋普通話有輕聲和兒化等特徵,如「我們(輕聲)的花兒(兒化)」,粵語沒這些特徵,讀起來會很奇怪。鄧教授強調,在今日的香港,提升普通話能力也很重要,認為粵普兩種讀音也需要懂,因都是重要的溝通工具,但從語言角度,香港人慣用粵語,這是事實,須尊重。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' U. d5 G# e4 l) r7 Z# h
8 u# P, [" i3 ~& Y( K
既是語言也是方言沒矛盾1 C2 @+ H  Z. X& ~# z6 Z7 o9 n5 x

* h' K, h9 s$ d# v+ d( f% PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。鄧又指出,近年社會對粵語是語言還是方言有很多討論,按照生成語法學的觀點,粵語有音系、詞法、句法的完整體系,是一「真真正正的語言」,這是不需放在社會環境中考慮的。但至於方言的定義,鄧指並非純粹按語言特徵來劃分,而是受政治、地理、社會、文化等非語言因素影響。他認為,根據以上兩種不同的定義,粵語既是語言,也是中國的漢語方言,兩者並沒有矛盾。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
港人粵語認識或少過英文1 K0 c6 M1 ~8 n& ]5 s
  |4 ?. Q+ R. J) F
作為研究粵語的學者,中大中文系副教授鄧思穎表示,小學時已對粵語感興趣,碩士階段開始研究當時頗冷門的粵語語法。他認為粵語本身有很多特點,但港人對自己的母語「最熟悉又好似最唔熟悉」,因港人多懂說粵語,但認識卻有限,甚至可能比英語和普通話更少,期望常強調「兩文三語」的港人,能對粵語有與英文和普通話同等的重視,多認識粵語。& f3 U3 R5 E* ?  y7 D/ O6 n( b/ N
5.39.217.76% y* N" u* R+ w+ o# s  X) P+ u! X/ E( W
研究粵語語法規律
: o* V& d# L0 l! v5 ztvb now,tvbnow,bttvb
/ Y) y* X1 v# K4 K5 ?4 G鄧去年出版《粵語語法講義》一書,昨在城市大學舉行講座。他指研究粵語語法是希望找出粵語規律,以及其背後道理。他以年輕人常用的「喪」字為例,可說在飯堂「喪食」(意指暴食),但不能說身處的演講廳「喪屬於」城大,但是否能說姚明「喪高」(意指非常高),則或有分歧。他解釋,「喪食」有過程;稱姚明「喪高」,只形容他高的程度,而無過程;而「屬於」沒程度可言,也沒有過程,故不可能用「喪」來形容。
& u. t* J- b- e, G9 [5 r5.39.217.76
7 u0 z" O1 R  ?, WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。鄧又提到,語言不能封閉,必然會和其他語言接觸,甚至有詞彙借入,他舉例,「今次講座希望讓大家明白粵語好有趣。」一句,聽起來好像沒問題,但粵語本來其實沒有「讓」字,但公眾人物的言論中卻常見這種用法,可見「讓」可能已慢慢進入粵語詞彙。
4 m$ |* l# y* M3 r- w公仔箱論壇- k$ e" r5 e4 \# Y4 t
他強調,在豐富該語言詞彙的同時,隨之而來也會有詞彙消失,例如愈來愈多人會在口語中說「小孩子」,但說「細蚊仔」、「細路哥」等卻愈來愈少,甚至予人「咁講好似好得意」的感覺,但其實「小孩子」並不是粵語本有的詞彙。
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
返回列表