返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑: 滅粵難

陶傑: 滅粵難
* x+ Z9 E* I* u" U& J1 V& y: ^公仔箱論壇: y2 H" Z& O, D

1 a' x; F. T) m' f' M$ aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。香港特區教育局長吳克儉下令「普通話教學」,以實現全面取締粵語。, k7 |9 T" o5 `
公仔箱論壇* r& ^# C0 L0 y0 L( i* R, b1 f! d. y
中國仇恨粵語,有強烈的政治理由。史上粵人以叛逆作反稱著,顛覆大清中國的逆賊孫中山、汪精衛、洪秀全,皆是廣東人。清末一干遺民有四處籌組「義軍」,企圖反清復明者,還有一個屈大均,也是廣東人。屈大均不愛大清國,但熱愛廣東,曾遊歷粵省,將廣東有什麼好玩的山水,何等奇趣的習俗,什麼好吃的東西,寫成一冊筆記「廣東新語」。
+ T! E3 j8 }0 \+ x+ ^$ R" }# }* GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.76* }2 n8 u; L1 A, ^: U9 M( ]2 {- F
蔣中正是浙江人,用人一向不喜粵籍,連同廣西與雲南,國軍的粵系桂系,像薛岳、張發奎、李漢魂、白崇禧、李宗仁,蔣氏一向視同異類。兩廣與雲南一樣,有山嶺屏障的天險,雲南的龍雲和盧漢,亦與蔣有暗隙。蔣介石不喜南方人,在心理上,還有汪精衛和廖仲愷這兩個廣東人,一度是廣東人孫中山的嫡系門生。廣東人是中華民國之母,江浙人繼承了政權,大概有幾分心虛,汪兆銘想做主席,多少也有幾分為廣東人復辟的意思。
6 G& Z6 N0 r- E( d/ v

* K! |; K8 I% |, u6 b* _  b  Qtvb now,tvbnow,bttvb毛澤東更厭惡廣東人,手下將軍除了一個梅縣客家葉劍英,無一是粵籍。廣東人葉劍英果然反骨,「文革」期間帶着一伙將領「大鬧懷仁堂」,是為「二月逆流」。毛澤東對葉劍英只解除兵權,因為葉劍英本來在張國燾名下,張國燾出走時,葉劍英密報毛澤東,救了毛澤東一命,毛澤東留下葉劍英這條命,事實證明,犯下大錯,死後就是這個廣東人慫恿華國鋒,活捉了江青,廢掉了毛主席的接班大計。" e" x* m' y6 k1 Y9 h) S

, ^) V/ A/ z. a5.39.217.76有此歷史因由,粵人既是心腹大患,中國絕不可能容許粵語及其文化流傳,不滅粵,必為粵滅。這一點絕不是什麼「平機會」處理得了的。5.39.217.764 Q1 Q5 F! O% a" e8 B

( c# O" S- \$ T2 r. s( h" C公仔箱論壇不過吳克儉想廢廣東話,在香港也很困難。首先,「基本法」規定香港生活方式五十年不變,粵語就是最基本的生活方式。此外提倡講「普通話」,特府梁班子應該帶頭:梁振英讀「施政報告」,曾財爺讀預算案,今年起應改以「普通話」讀出,然後立法會再由民建聯帶頭,以普通話和應,工商界的議員跟隨,將堅持說粵語的泛民孤立起來。不如此,所謂普通話,不可能推廣,但一這樣做,必演變成一場戰爭,不過梁班子最好鬥,與人鬥爭,其樂無窮,全面開戰,也很好。
) I# o. l; O, a% f+ K
tvb now,tvbnow,bttvb& g# |( d; b2 `9 \

5 e$ q$ g  ]5 D公仔箱論壇

$ i8 \( \& G" \$ _5 K: x6 |公仔箱論壇- V* M" U8 j: {4 J7 B; f* h' H
5.39.217.76& E6 y% \5 `& F
區家麟:方言與槍炮
9 K! V7 I, q" C0 x3 p$ P5.39.217.76
. }2 D* r( t0 ?3 [
tvb now,tvbnow,bttvb% J2 I  c$ q; f8 }5 d2 y4 H$ A/ R8 w

, c) O1 x2 P  @& b教育局網頁一文,煞有介事地解釋廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,無必要又無厘頭引起爭論,教育局最後道歉了事。
0 G/ [- t8 Z1 a5 PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 \% k1 q0 v4 Z

5 W9 ]  q4 s5 B# Z

+ C1 K9 O: ^4 G) d$ u9 U4 |* gtvb now,tvbnow,bttvb首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。( A( H8 f9 ]$ _
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! `9 Y6 _% y$ Y" J6 n9 M

" @/ b* \! b0 W# ctvb now,tvbnow,bttvb
公仔箱論壇! Q* C' ~/ U5 W$ j) {! d
至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:
" n4 H% F2 \3 z# ^5.39.217.76
3 @3 m# T/ b" l3 b

3 W% I. G% w. p$ }公仔箱論壇
公仔箱論壇3 ~* C; B& U1 \( `( ^
A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.'tvb now,tvbnow,bttvb( s5 r3 I" m3 E  A# e8 Q& P
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 A) i7 ?, f! f9 a1 o

% q% G0 v7 e% p( T5.39.217.76簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 }$ c# E, G- {2 W2 Y; J

* R) F8 m# x9 w; U5.39.217.76
8 j+ \+ ^  e* T( r* u
不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:
& q4 ~( W! j7 `% Z# h. t% q
' b0 W4 e, e& l' M( l

( E% q( q! P5 ?9 x
公仔箱論壇4 h2 U8 m- ?; d# A
長久以來,中國人視中央集權、文化的大一統為理所當然。自居「天地之中」,萬方來朝,文化熔爐數千年不衰。為何如此?只緣身在此山中,歷代中國史家甚少深究,中華文明輝煌有活力,這就是答案,還用再問?公仔箱論壇# X# t$ `& F" x% o: W2 M; d) e
公仔箱論壇( s! ?7 R0 E& b- Y$ }4 F% G

5 s" G- ]% W) @# o
5.39.217.764 d) D1 Q6 n8 P  a
西方學者愛用monolithic形容中國,在他們眼中,數千年中國,不只政治上統一,文化及語言都如一塊巨石,通體質料單一,在歷史長河中,堅硬、打不碎、變化少,是文明發展的特例。5.39.217.76# F, _0 r; ^$ W$ v8 `- J  r
公仔箱論壇5 z$ N4 R) S% H3 E$ `' R
公仔箱論壇$ V( {. Q7 e% Y# L. X! h& I
國學大師錢穆於《國史大綱》言:「西洋史如一本劇,一本劇之各幕,均有其截然不同之變換」,中國史如詩,「詩則只在和諧節奏中轉移到新階段」。西方學者觀歐洲與近東,帝國興亡波濤起伏,再觀中國,朝代更替縱是血流成河,文化承傳相對穩如磐石,自會生起疑問,再綜觀世界各地歷史軌迹,大一統與中央集權確實非常態。
; l/ }6 ]  B6 p6 n/ S2 U5.39.217.76

: G3 A4 t( P0 s9 o9 S$ n$ Btvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 x; P. M+ b! b4 _/ o- o

4 R0 }+ C: R3 g% [; w8 F* Y當今尚存的文明古國如印度,英國人殖民統治前,大部分時間是小城邦自治,如今仍有二十二種官方承認的語言。歐洲大陸,面積如中國,有五十國家,四十多種較通用的語言;非洲大陸也沒有統一大國,南非有十一種官方語言;南太平洋巴布亞新幾內亞,山地原住民居於深谷,與世隔絕,部落之間老死不相往來,一個大島,竟演化出八百多種語言。回頭看中國,「頑石一塊」的形象確有深究的需要。公仔箱論壇; K/ l8 D" O1 z% F6 r& x
公仔箱論壇9 r0 u2 ~  z' }) Y+ B/ y' z: Q( ~
4 B- d9 g1 I1 R, u: [
5.39.217.76& J  v0 a! A& q: y9 z' a5 D
西方早以「東方專制主義」解釋,因灌溉與治水等大規模工程的需要,「中央集權」的管治方式有優勢。久而久之,民眾於亂離之中,渴望安穩生活,自會把夢想投射到統一與皇權之中。美國學者戴雅蒙則還原到「地理決定論」。中國有一塊異常大的腹地,黃河與長江流域,交通便利,平原廣闊,有利原始社會部落文化的融合。歐洲大陸則有眾多半島或大島,中有山脈海峽阻隔,歐洲大陸河流較小,流域又不廣,故各民族溝通較少,文化多元(Guns, Germs and Steel, Jared Diamond)。
* S6 |- f! f, X! k6 O' R+ z7 T& E3 h$ |7 B4 m7 l

  K" n8 o1 |( y6 O5.39.217.76研究中國大一統這文明「特例」,還有一個很多人忽略的重要元素:有什麼東西是中華文明獨有,而且流傳千古,至今未變?正是方塊字。! ~! o  @# ], @1 ?! t' e0 l% {0 T
. o) a. [9 `( T5 |% }, e

0 q) r- k' s8 H+ h' e5.39.217.76

  r% W, [# L& R3 D" u5.39.217.76我們常讀到某些西方名人,形容他才高八斗,「精通八國語言」之類,心想怎麼可能?而且為何總是歐洲人才有這種語言天分?
9 c+ Y5 h/ f, t! htvb now,tvbnow,bttvb

* d( R- F3 @1 Y. g; U公仔箱論壇5 Y% |5 L. e' F7 g/ t
5.39.217.764 ]' r7 B$ D( e
語言會演化,大家都知道歐洲多國語文頗為相似,意大利、法國、西班牙、葡萄牙等語言,千多年從拉丁語演化而來。歐洲語文分支速度快,乃因為是拼音文字,一旦方言出現,每種方言都能拼出自己的書寫文字。有語言學家估計,語言每一千年,有兩成詞彙會演變得完全不能辨識。即是說,今天的法國人如果在時光旅行中遇上一千年前的法國人,有兩成字眼有如雞同鴨講。公仔箱論壇2 j4 C* j( }. f$ g

5 L+ W4 r$ w1 R0 j
, h+ S5 k: k+ B% Y, W

4 u, h/ m; g$ N9 o5.39.217.76語言各自演變,同一語言會有不同口音;地域差距與阻隔,繼而令不同口音發展成方言,當方言以拼音文字作紀錄,發展成書寫文字,一般會被視為新的「語言」。地球上絕大多數通用的書寫系統皆屬拼音文字,中國人的方塊字是特例。
/ a: a8 _+ n6 U0 V/ k9 p4 Q) Z

/ k0 T( ^1 {4 k/ D: I/ V
. @8 b" _1 X& y- @) @% w公仔箱論壇

0 j9 @# `7 Y4 I) D5 C然而,單從發音來說,西班牙語和葡萄牙語甚為相似,兩國人民大致可猜度對方說什麼,粗略判斷,相似程度較潮州話與廣東話更接近,又如瑞典語及挪威語,發音相近,但我們不會說誰是誰的方言,因為它們有各自的拼音書寫系統。我們可以想像,如果漢字是拼音文字,早就不存在着一種統一的「漢語」,每個地方會根據自己的方言,發展成不同的書寫文字,變得不能溝通,語文隔閡增大,地域意識亦會加重。但中國傳統是象形方塊字,字的寫法不可能隨發音而變,所以縱使方言出現,也難反過來創造新的方塊字。
/ g# M. E3 `3 }4 K

3 y+ C8 V" R9 ?4 `* b4 Z3 l
2 C# [! G" Q' _$ `
5.39.217.760 L8 o6 `9 Q5 V$ Z3 f( G* \
一個潮州人來到香港,他懂粵語、懂普通話,也聽得懂閩南話,又懂說英語,語言能力按理應接近歐洲人所謂「精通五種語言」的水平。中國方言差別極大,廣東人、四川人與上海人,基本上不能以方言交談,全賴頑固少變的方塊字,不單令十三億人能溝通,數千年文化一脈相傳,到今天我等南蠻,仍能以粵語誦讀唐宋詩辭,細味古人的溫情暖意,感受千古絕唱之鏗鏘聲韻。中國人的文化認同感千年未變,大一統思想根深柢固,中華獨有的方塊字是主因。tvb now,tvbnow,bttvb: F% h8 P& U( y( M2 H
7 C" ]3 i) M" a9 L3 ]2 |4 g
' d# c6 }' W/ P& r! K9 e( V

8 Y9 U6 u8 {* jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。所以,那些連廣東話上海話也看不順眼,擔心地方意識抬頭,甚至害怕「分離主義」的權貴們,請不必憂心,一天我們仍用方塊字,大一統的向心力會延續,放心。
. u$ J0 n8 E9 ?# L公仔箱論壇
) O# m5 L0 Q% T0 L' s; WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ E0 e0 {: j) `1 I
' L1 w- ?3 M' }$ q

0 {# u3 J1 k1 Q$ U+ q
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:44 AM 編輯
, a, q( N7 a  _; J  ]- S- N5.39.217.76
4 d+ k- j5 \: }% |田涗: 講普通話的香港新一代TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* k4 R% F8 o* C+ Q8 b, K
公仔箱論壇, A6 o/ a* o% `) C* T

- u* g; i, `+ V2 D4 \7 iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
% a* f: H4 w7 E3 P8 w; y5 ~1 ]! WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.760 O7 L7 B0 O; r
大年初一facebook專頁「港語學」發現教育局網頁有關語文學習支援的部份指出廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,而「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」,大有矮化粵語、抑粵褒普之意。其實行文間,有關「不是法定語言的中國方言」一句加在括號內,沒甚麼存在意義,只是不知教育局哪個豬兜加在段落裡面。公仔箱論壇0 A$ E$ |4 t) Z" P4 M

0 e) ^6 q, L7 T! v% {8 wtvb now,tvbnow,bttvb事情引發牽然大波,一個重要因素當然是此文出於教育局。早幾年廣州市委涉嫌「推普廢粵」,已使港人警愓,甚至以上海話幾近失傳為鑑。早兩年大家都在說廣州、上海等學校不能說當地語言,否則便要受罰或不能做「三好學生」,正是要摧毀方言族群。最近又適逢帶起「普教中」的爭議,有關語言的討論已是沸沸揚揚。正如我們常聽到出自希特拉的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先先從他們的學校裡下手。」當近年大家越感中央威脅毀滅香港,今日這個不聽民意的弱勢政府,還敢有意無意犯這種政治錯誤,還是要在赤口前提早為他們開年的。) r* s, o. Z4 q9 E
5.39.217.76$ q" _! M, [6 A: p/ C# c
學習一種語言,需要在既有的語境才能嫻熟,這也是「會話學英文」、「出國學英文」和英文中學以英語授課的邏輯:透過沉浸在不同的語境,去確切掌握一種語文。區區在大學的時候,也是助語詞式粗口橫飛,流利自然,甚至試過在大學校巴被坐前排的老伯責罵。只是畢業後,身為人師,工作環境和社會期望都不太容許講粗口,漸漸也就說不溜了。$ {# F% g3 w  J' {

% L4 a7 Y& f- ^3 g區區是80後,經歷過回歸前最後一輪小學教育(2000年畢業),對普通話的感覺,還是實用為主體的,和8、90年代「北上搲銀」的想法不無關係。但回歸後新一代的學生,對普通話的態度截然不同。公仔箱論壇3 e; L2 ?# f+ c; l9 y

% u) d. q5 u5 o& Y: c普通話對他們來說,已是一種「國家的主流語言」。不難理解,回歸後的教育不時灌輸「中國意識」,因此總會出現一些使我輩「老人家」感到有趣的現象。區區教過的幾屆高中生,本地人也好、新移民也好,雖然經歷過香港「自由」社會薰陶,或多或少都會質疑中共、或會批判中國政府有害食品、貪腐問題。但當問及「香港人係唔係中國人?」,總會毫不猶豫的認同。這種情況在過往香港6、70年代的舊移民或「移民二代」之中很常見,但不少「移民三代」的本地學子也是如此,便很有趣了。
/ K( x1 G$ D+ S6 E" W! B1 y$ G9 q  @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 A8 n* I9 Y. Z& _
敝司今年有一新移民學生讀高中,深圳人,聽得明廣東話也能帶口音的簡單講幾句。然而身邊同學,不知道是想練習普通話抑或如何,總是跟她說普通話。結果截至一月,我仍然只聽過該同學一兩句廣東話。早幾年在將軍澳某社區中心教弱勢高小學生中文補習班,有一課講起正體字,竟亦有小朋友指一直以為古代中國都係寫簡體字講普通話。我險當場暈低。一名在上水教小學的友人,講其學校以跨境和雙非學童為主,返工幾以為自己返左大陸,廣東話是少數、亦講得不流暢,同學排隊排唔好,會講「深圳都係咁」。友人幾按耐不住叫佢返深圳。
* p1 k7 g4 W. _+ q7 p5.39.217.76
5.39.217.767 L+ i" Q7 L2 A( X9 k
除了新一代,不少「很香港」的本地家長,也「很香港」的漸漸向普通話靠攏。一次飲宴上,聽人到中年的親戚講讀中學的兒子中文寫作很弱,因為日常講廣東話不能入文云云。另一些中產家長,選擇普教中的學校,或是自小已只與子女講英文和普通話,因為「對第時搵工有利」、「喬治布殊個女都要學中文」。事實是在某一些群體,廣東話已漸漸變成次等語言,就差未學大陸講「標準漢語」和「規範字」,不過想這日亦不遠矣。5.39.217.76/ c/ ]2 p1 o. D9 ]6 S

: U  ~. ]7 g+ U! d) I: m+ j5.39.217.76中港矛盾越演越烈的今日,區區不打算去談族群仇恨或蝗蟲論。只是如果由文化多元或城市永續發展的角度出發,強秦在旁,香港能否/如何保住自己的主體性?英殖時期,英人尚且只將英文作「貴族語言」,而任由平民講方言。傳統皇朝,推動官話亦只限制士人,不下百姓。今日行單一制的中國共產黨政權,要達成「語同言」這一秦始皇亦做不到的偉業。我們要怎樣面對?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 T4 J% \/ Y" O4 a# n+ S

7 V; W& s% R0 r& h% C+ LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。講到廣東話,我倒想起早年移民的上海話、福建話、閩南話,日漸融入香港社群的廣東話裡。但今日大陸的強勢語言和「新香港人」,卻進一步以各種方式反噬香港的本土語言。有時去想,是否一如彭督所說,「不是香港的自主權會被北京剝奪,而是這項權利會一點一滴地斷送在香港某些人手裡。」還是,文化滅絕,是這個遠東弱勢殖民城市的宿命?
& C( P4 F1 _+ S7 \" gtvb now,tvbnow,bttvb
; _; L3 r/ w3 ]5 e/ y4 {% W) t
tvb now,tvbnow,bttvb; z9 Y% ]) \4 j0 k( u/ n
( 作者簡介:80後中學教師、教育碩士生 )
: p0 J( C: q* x: [tvb now,tvbnow,bttvb8 M8 b2 u+ n. a# @
5.39.217.76( ?3 b; `6 K& V
852郵報: 「廣東話風波」教局犯四大錯 官員「簡體優先」愈解愈混亂
- x# V, j2 F4 u1 K4 y% R5.39.217.760 E; N( ?1 M& }3 ?. D7 F: g
tvb now,tvbnow,bttvb6 e) H: j& Y- |" Q+ L) U% A. T: f7 _, W

/ M5 C- d1 I, X( N/ R, m4 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇- z. w0 ^/ I; z% B  W0 C
因為一句「廣東話不是法定語言的中國方言」,教育局連日來被網民聲討,局方最終在大年初三(周日)收回「出事」文章,並表示「深表歉意」。
+ L8 K: Q8 X8 U5 g1 T, `5 ~, ftvb now,tvbnow,bttvb
* R4 C/ u+ ?/ N
雖然表面上局方好像已認錯道歉,但事件肯定並未告一段落。皆因一個「廣東話風波」,就突顯了這個主管香港教育事務、甚至是掌握全港學生命運的政府部門,竟然連基本的法律知識與思考邏輯也混淆不清,處事手法更恐怕是鬼祟兼不負責,不幸地成為了全港莘莘學子的「反面教材」。
8 U3 R3 {0 B& p: R# B# wtvb now,tvbnow,bttvb

" ~. A, Z  h! }5 I4 i/ a1 ~tvb now,tvbnow,bttvb852郵報》替教育局「埋單計數」,就發現局方至今起碼犯下四大錯誤。5.39.217.76$ [6 D, s7 J$ W0 `% Y" @4 J
7 [1 K0 \. X9 W% {6 i! H& t
首先,事件的導火線,是一篇教育局網頁的文章〈語文學習支援〉,內裏寫道:「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言」,正是一句「廣東話(一種不是法定語言的中國方言)」因此惹來網民的狠批。
8 S9 k8 |0 S9 K$ ~8 O. k& N5.39.217.76

' C: {# G+ u( z( u3 [# stvb now,tvbnow,bttvb這裏的第一個錯誤是,《基本法》根本從來沒有將中英雙語列為「法定語言」,皆因《基本法》第9條只是列明,中文和英文都是香港特區的「正式語文」。再者,根據《法定語文條例》,在政府部門或公職人員與公眾的往來,以及法院程序上,中文和英文都是香港的「法定語文」。換言之,香港只有「法定語文」,卻沒有被清楚指定什麼是「法定語言」。5.39.217.76: v8 g2 X9 |! ~0 S. Q

! \  m' X; ]6 O5.39.217.76雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ M, R( v7 O% F% b! O& [

0 y: K9 G2 u" ^" W5 S0 U/ Y$ Z第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。tvb now,tvbnow,bttvb; W1 G$ ^" e; C: u6 n% H

. w0 I) h# Z4 K" H% K公仔箱論壇第三,事件引起社會廣泛關注後,有傳媒就向教育局查詢,誰知局方的回應卻完全答非所問,只是強調特首在1997年的施政報告曾指出,政府的要求是所有中學畢業生都有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通,完全沒有回應局方上述「出事」的文章。* F: t3 E/ k+ C
5.39.217.76; g* b: I0 F+ h! ~+ Y+ @" `
不過,及至昨日,教育局卻又突然移除該篇文章,本報記者再登入該網址,只見到一句「網頁內容正在更新,不便之處,敬請見諒」。同時,局方在「最新消息」一欄,登出一篇題為〈『兩文三語』正面睇〉的文章「道歉」。不過,這裏的所謂「道歉」,原來只是說被投訴的文章「當中有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意」。5.39.217.768 R% X* w/ T2 X; a

( w. l* B. v& s& F3 g7 J6 Gtvb now,tvbnow,bttvb問題是,既然局方承認文章有問題,為何不是由教育局局長或其他官員正式站出來向市民道歉,以及在網站列明該篇文章出錯?現時局方只是在原本文章的版面寫上「網頁內容正在更新」,做法非常曖昧,公眾又怎知道局方究竟是否承認「廣東話不是法定語言」乃錯誤的說法?
3 t. |* y5 Y9 s% V7 U+ Ttvb now,tvbnow,bttvb
7 \3 x. a6 D$ f% M# R; T8 Z# {
再者,教育局其實只是就「有關註釋引起的誤會」表示歉意,換言之,局方根本不是就文章的內容道歉,反而是把責任推卸至公眾的誤會之上。更何況,這篇「致歉」的聲明,標題竟然是「『兩文三語』正面睇」,完全沒有「致歉」及「更正」的訊息,不知就裏的市民隨時會以為這只是另一篇闡述教育政策的文章,試問這是負責任的行為嗎?
! w6 r1 Q. X/ T8 \公仔箱論壇
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* I2 M; K; n# ^5 g) w0 U( W# a# ^
須知道,小學老師也會教導學生要勇於認錯,然後必須清楚地向別人道歉。然而,作為統籌教育事務的教育局,卻如此含糊地處理自己的過失,實是成了全港學生的反面教材。
" ^# [( C, ]1 x( b9 k6 [0 c; T; [

& K4 @7 V/ K; X$ _8 c5.39.217.76而其實,身為教育局最高負責人的教育局局長吳克儉,早前在「八個字」事件中明明數錯字數,事後卻繼續狡辯,甚至胡扯是想藉「妄自菲薄,引喻失義」來「道出許多人生意義」,似乎反映認錯對談教育的官員來說,恐怕是「重於泰山」吧!
; b: _' t; q* [' S5 r& u

( a( w8 R/ Y% z1 z. \0 qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。至於教育局最後一個錯誤,就是這篇「致歉」聲明原來也有錯字。根據傳媒報道,聲明錯把「支援」寫錯成「支持」、「精準」錯寫成「精准」,以及把「法院程序」錯寫成「法院程式」,而在被「踢爆」後,教育局就再次「鬼祟」地暗地把錯誤改正就算,沒有以任何形式向公眾表示聲明曾作修改,做法可說是缺乏承擔的最佳示範。
8 T4 g0 c2 C  r/ B& Gtvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.76( {8 B3 ^6 R5 M4 E+ y: v9 j/ ~# f
更值得關注的是,《蘋果日報》今日就指,據了解這些錯字是因為文章因繁簡體字轉換而造成。本報記者就嘗試將該段文字以Microsoft Word的「繁簡轉換功能」作測試,發現「法院程序」(簡體)是會轉換為「法院程式」(繁體),而「精准」(簡體)也不懂變成「精準」(繁體)。不過,如果是反過來將繁體轉換成簡體,那「法院程序」(繁體)仍是「法院程序」(簡體),而「精準」(繁體)也會變成「精准」(簡體),由此揭示,原來教育局官員在撰寫此聲明時,應是先以簡體版寫好,再轉換為繁體版上載。
7 U3 }$ }% j) M7 t2 Y6 H5.39.217.763 s$ T8 q2 F$ x1 B8 _7 I: |
tvb now,tvbnow,bttvb8 q: G" S! s* H1 h/ S' f5 e

5 J# v7 G4 _. B8 b4 {

; ]' x3 x0 D' Z' l5 G* @& y' I公仔箱論壇然而,何解政府撰寫公文時竟然是「簡體優先」?而何解一篇公式的文章,繁體版與簡體版間,卻是只利用電腦軟件來進行「轉換」,以至無視因此而增加的出錯風險?又抑或,真正執筆撰寫這些公文的教育局官員,原來是習慣書寫簡體字的人士?而香港學生(最少至80後一代)基本上一直接受繁體書寫教育,那書寫簡體字的教育局官員,又是不是香港人呢?tvb now,tvbnow,bttvb& F" a5 S/ r2 L# g6 F) w
/ N: W$ d/ k0 D# |

. B4 x1 E( ~' k/ S3 S3 H  stvb now,tvbnow,bttvb
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:48 AM 編輯
& c+ U( ?! _' J3 y; _; ]* v
% c$ U  C( O! J! @! a. u3 {5.39.217.76進步教師同盟: 教育局公開道歉的啟示
* Y" |0 K/ S4 ^$ }! q, _公仔箱論壇5.39.217.764 w0 U' t$ i3 a

' s  ^: S) e* Ctvb now,tvbnow,bttvb教育局網站一篇文章《語文學習支援》說:
% j4 [/ L1 i/ X3 b! m) A" b- L" w) O5.39.217.765.39.217.76* A7 g7 h5 Q! `# h" `
tvb now,tvbnow,bttvb5 n$ A, A. j% Z, D
「雖然《基本法》規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」tvb now,tvbnow,bttvb8 F, A2 f# o8 L( H- m4 S2 S

! i% z) y6 }$ J6 m  }4 B公仔箱論壇文章這樣說,問題有三:
6 b8 L# _0 r5 R9 d8 Z- ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

0 W: b; U/ v' otvb now,tvbnow,bttvb1.  根據《基本法》第9條和《法定語文條例》,香港只有中文和英文兩種「法定語文」而沒有「法定語言」的。換句話說,用什麼語言來講中文,是沒有法例指明的。《大公報》(註1)說廣東話的確不是香港法定語文(似乎它們還分不清楚法定語文和語言),這話沒錯,但事實是普通話也不是,如果要煞有介事特別標明廣東話不是法定語文的話,那麼也應該標明普通話也不是。公仔箱論壇. l! d, S8 U7 q5 b3 A
tvb now,tvbnow,bttvb( {0 {" Y  J  S$ c# k& A6 d
2. 以整段的語意分析,文章作者先說廣東話「是一種不是法定語言的中國方言」,後面就說「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」。其意思就是廣東話不是中國的法定語言,而且只是「方言」,那似乎是寫給「某類讀者」看的。5.39.217.762 D2 z" K7 ]+ a0 ?* c
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. D! s# z; M3 M1 u" _
3. 「廣東話是中國方言」這句話,由文匯大公等黨報說出來,沒有人會理會,因為大家已經慣了(剛剛)。但如果是來自香港政府教育局的話,那就是個非常敏感的政 治問題了。廣東話(粵語)是否方言這個問題,有很多不同的答案,我不是語文系出身,這個問題我不能扮專家,不過以可以找到的資料來說,似乎廣東話與北方話,是可以被視作兩種語言。會把廣東話標籤為方言的,通常就是中國的官方媒體和教育當局,他們把普通話以外的所有華人語言都稱之為方言,用意是貶抑其他語 言的地位。在香港,有97%的人以廣東話作為日常用語,教育局無端拋出「廣東話是中國方言」這句話,必然會招致非議,不知他們貼出文章的時候,準備好與語 文學者作學術辯論了沒?
! g$ G  R6 z3 m* `4 l+ W1 ?- O. X0 |tvb now,tvbnow,bttvb
1 h9 s1 ?* a4 d  M8 z0 j) y- @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。香港特區多年來的教育政策是要讓學生兼通「兩文三語」,即是中英文和普通話、廣東話(粵語)和英文口語,三種口語平等看待,而不是把廣東話當作一種方言看待。《語文學習支援》這篇文章,似乎是有人想奉迎某些人,把教育政策內容扭曲。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: _6 S9 K2 i  q

$ E, t; ]$ h; F6 @) h# I公仔箱論壇這篇文章刊出之後,社會反應激烈,教育局在過年期間急急把原文刪除,發表公開道歉,說《語文學習支援》「有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意。」(全文)隨便以中國大陸那套標準來矮化粵語,社會不可能沒有反應。教育局狼狽認錯,反映了社會大眾的反應還是有點作用。
! Y5 v5 i6 m$ T1 `6 n9 Q& u5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 e! ^: @& }, g" x
在這個紅色巨靈無處不在的環境,社會大眾對於敏感問題的強烈反應是必須的。那不是捕風捉影,也不是麥卡錫主義,而是事實上絕大部份政府政策都離不開政治,例如醫療、教育、房屋、文化、保安、人口等,當中的政治含意,不能一句「我討厭政治」便視而不見。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  R- K% }7 V6 R$ w
tvb now,tvbnow,bttvb6 P7 j( `* J0 z& n5 Y4 g0 C; [# |9 {
人說官場腐化,其實不限於跟北方幹部飲酒送禮,還有為了奉迎,對所屬政策範疇的內容隨意曲解。這些變化會一直滋長,我們能夠做的,就是每次都跟他們來真的,堅守原則,據理力爭,就好像今次事件那樣。
' v- i) `" l) otvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 K2 \) K" W! U
公仔箱論壇& T1 M: O* T. j8 [6 d: A! e+ }- G4 B
  
陳雲: 粵語並非法定語言乎?. s% [6 Y. N/ f' ?% n& t) r
tvb now,tvbnow,bttvb- L& W$ y( ]0 w: w; q: [' S! r
公仔箱論壇; B) G; ]9 q, I! ~. {
教育局網頁一篇供教師認識教育政策的專題文章中,將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」。網民於二月一日揭發及傳閱之後,輿論嘩然,質疑政府想將廣東話列為非法定語言,在公共場合逐步以普通話取代粵語。教育局於二月二日道歉。
6 t# Q5 K0 i/ j9 C$ BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

0 q9 p: W5 m: A* Ltvb now,tvbnow,bttvb該專題文章題為〈語文學習支援〉,於一月二十四日在官署網頁上載。開頭一段,說「香港是一個國際大都會,與急速發展的中國並駕齊驅,同時面對鄰近地區的強大競爭,亟需發展兩文三語。雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫」。
$ A  v5 S' x% Z, S0 A4 ]" s
; |% Y  F" h" c3 _/ k4 o整段說話,語義及文句一塌糊塗,邏輯虛詞(雖然、但、至於)用得不知所謂,至於稱廣東話為「一種不是法定語言的中國方言」,更是教育局不可原諒的法律錯誤及學術錯誤。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 o4 b' e0 I! N$ U

$ x, R3 j& Q1 y9 s5.39.217.76教育局的文句語義,暫且不理,我只討論它對廣東話是否官方語言的判斷。首先,《基本法》關於法定語文的是第九條,條文如下:
; e) ^' X/ C+ S0 c
公仔箱論壇. j- [' G/ F, l) }8 ]: w, L+ T  }
8 G- U# ^# |7 p
「香港特別行政區的行政機關、立法機關和司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。」
& u! C. `' c6 |2 K$ A" z
tvb now,tvbnow,bttvb  O$ f  {8 b2 h; g( p+ D8 @% d0 ?* k

" w; @$ T2 P0 Z8 t, c公仔箱論壇條文首先是說中文是官方語文,其次補充英文也是官方語文。條文的「中文」,是指華夏地區使用的語文,是概括的講法,包括書寫的中文及口說的中文。條文並無說明是中文的何種語文變體(language variety),不論是書寫的文言文、白話文或語體文,還是口說的普通話、客家話、粵語等,都無規定。這是憲法的概括寫法。《基本法》第九條甚至沒有提及「法定語文」一詞,英文也只是描述為「正式語文」,以該條憲法來詮釋,即是在行政機關、立法機關和司法機關使用的語文。同理,香港的英文,也沒規定是何種語文變體,儘管依照歷史慣例,香港書寫的英文用的是英式拼寫法。
, C/ ?% [! M0 m; J3 R0 X2 @5.39.217.765.39.217.76# Q: s, e5 f- ~% ~+ A. r$ k
規定香港官方語文的只有《基本法》第九條,整部《基本法》,全無提及「法定語文」或「法定語言」之詞。教育局說「基本法規定中英雙語為本港法定語言」的講法,是信口雌黃,憑空杜撰,是不可原諒的法律錯誤。
9 r2 e5 l+ R$ c8 j( L7 d2 N* q$ C& Y公仔箱論壇

; E" T) g# R% j4 r) z. N* a( q8 ctvb now,tvbnow,bttvb至於說廣東話(特指粵語之中的廣府話)是方言,這是學術錯誤。用語言學的學術概念,源自近代北方官話的普通話及源自中古漢語的粵語,都是漢語的語言變體,方言(dialect)是與標準語(standard language)來對照的,在中國大陸,稱廣東話、上海話為方言,是中共官方的講法。然而在香港,廣東話是社會及官方慣常使用的主要漢語交流語,稱廣東話是方言,在香港有政治壓迫和文化歧視的成分,更何況從語言學的語音、語法、詞彙和風格而言,語言與語言變體(包括方言)的區別是難以分辨清楚的。
- d. _+ c, [& {# A/ R; U7 N
- ~7 J/ j5 F' `% U7 l
語言是政治身份和文化傳承的命脈。語言、方言的爭辯,語言學家處理得小心翼翼,政府更加不要碰。8 ]/ w( W9 t" r9 p

5 v$ t) O7 z5 g! T" O% c5.39.217.76
! N! Z  e& S% J8 w  qtvb now,tvbnow,bttvb
  
返回列表