返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 h# q+ e; J1 Y! @+ v
5.39.217.76$ x5 w5 R9 p) Y
數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現tvb now,tvbnow,bttvb' D. t; z) y2 `( u' {8 q3 M
低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。
3 x9 y- `$ W/ J! F9 a0 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?
5 G4 h( E8 W% ~公仔箱論壇呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...
5 g2 N, D+ Z3 p, `1 p3 K+ M8 ywanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
4 S# V. e3 B5 K, {, s; x' E' W( P4 |hey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should
: L' ~$ }  S& o9 U3 m& K7 Ftvb now,tvbnow,bttvbpost the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:
; m% @4 @6 T( j0 A1 {6 A/ |燕王:“本王"tvb now,tvbnow,bttvb$ a+ A$ c) u1 f: f' s* h
允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:tvb now,tvbnow,bttvb& e* K. {. c- x

  r4 e' O' K# U% R/ D; m. B  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~5.39.217.763 q' R  Z3 V6 r. d, d
我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表