+ y9 E# R; [" K0 p9 J0 }/ m% ]
支持者為魯蘇妮受到不公義的迫害和打壓而憤怒。
3 o, h: T6 |( }0 t; g5 R- @2 H9 r* v4 z @. a, {* o7 ?
魯蘇妮據指是因為訪問三年前一場大型社會運動的領袖而被政府盯上。2016年10月,在摩洛哥北部赤貧的Rif地區,一名青年魚販遭警察充公500公斤魚後,試圖奪回被棄置的魚時,被捲入垃圾車內活生生壓死。慘劇觸發大示威,而且迅速蔓延全國,民眾要求政府肅貪和解決社會及經濟問題。tvb now,tvbnow,bttvb! l% o% p) @% V: t+ `1 l
& `- g7 f' w" {. `. @
這是2011年「阿拉伯之春」革命浪潮以來,該國最大規模的社會運動。但政府不但沒回應人民訴求,更鐵腕拘捕檢控數十人,其中四人判囚20年,包括現年39歲的運動領袖扎夫扎菲(Nasser Zefzafi),他的罪名是「威脅國家安全」。另外35人的刑期由2年至15年不等。5.39.217.76# I/ l% J) m F0 Y0 B
3 x, C. w$ \0 G- j4 v+ h' ]8 K公仔箱論壇人權組織批評刑期過長,但當局堅持司法程序符合國際標準。今春各人上訴已失敗。扎夫扎菲的父親當時指,兒子和部份被囚示威者已被轉送到「全國環境最惡劣的監獄」,「他們心知自己會死在獄中」。
* G. n1 T* i) ~2 ?' Q德國之聲網站 |