返回列表 回復 發帖

你看重什麼

一位年長的女士站在郵輪邊的扶手旁,兩手緊抓著帽子怕風把帽子給吹跑了。+ t) C& A* B" }+ b/ t; _
8 J7 F8 q& C+ Q
一位紳士走了過來對她說:「原諒我,女士,不是故意要靠近您,您知道您的裙擺被風吹的老高老高的?」, F4 |' M# E5 |* Q

% q) n/ n( X5 ~4 i: e0 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「是的,我知道」,女士又說: 「可是我的兩手必須抓緊這帽子。」5.39.217.768 X* f: x  I. v( k$ T
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ B, k: ~6 Q+ U, A8 @
「但是女士,您應該曉得您沒穿內褲,私處都露出來了呢!」這位男士非常誠懇的說。」
9 ]- V, d# a) M% ^; Z6 ]tvb now,tvbnow,bttvb& a7 q+ g, s2 N4 W4 }/ v- y
婦人朝下望了望抬頭回答說:「先生,您所看到在這下面的任何一個玩意兒都85歲了,這頂帽子可是我昨天才買的呢!」
英文笑話原文:5.39.217.76" o" V+ m/ R) m4 G
An old lady was standing at the railing of the cruise ship holding her hat tght so that it would not blow away in the wind.9 @* o- q2 s3 t

5 `/ r* l* ~  L1 r5.39.217.76A gentleman approached her and said, "I do not intend to be forward but did you know that your dress is blowing up in this high wind?"
! Y: p) S% y4 R! {$ Otvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb# g7 M6 d& r4 T7 b
"Yes, I know," said the lady. "I need both my hands to hold onto this hat."TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 E9 P* I& L; Z

  ~- w: t# s0 J6 z6 H6 ?$ G"But madam, you must know that you are not wearing any under clothes and your privates are exposed!" said the gentleman in earnest.
2 M$ j0 D3 M7 T( U. o" L. W
0 J* r9 a4 R  R" V, \6 }The woman looked down, then back up at the man and replied, "Sir, anything you see down there is 85 years old. I just bought this hat yesterday!"
返回列表