韋氏大詞典(Merriam-Webster)編輯群21日宣布,Austerity(撙節)這個字詞創下最高搜尋流量,獲選為韋氏大詞典2010年度10大最夯字詞排行榜榜首。
: y, F% B9 l! u: |tvb now,tvbnow,bttvb
9 }: f! ?( H* q由於希臘政府面臨主權債務危機,通過一連串嚴厲「撙節」措施,內容包含增稅及刪減公共支出。這些措施引爆全國激烈抗爭、罷工及社會動亂,不僅失業率大幅飆高,危機甚至蔓延到其他歐洲國家。網路搜尋更是流量大增,許多人紛紛連上網路辭典,搜尋相關字詞定義。
$ u0 m1 ?2 _5 \$ S/ D- a. t/ S
" p$ q, U$ T- x2 A( M根據教育部國語辭典上定義,「撙節」(Austerity)有約束、抑制,或節省的意思。韋氏大詞典發行人摩斯(John Morse)說,austerity在這本詞典網路版免費搜尋平台上的搜尋流量高達25萬次。
3 J$ o3 s. |, F. o l- N. Z' `: q6 Jtvb now,tvbnow,bttvb9 t# ]& r2 q9 ]3 c% ?9 n
此外,上榜的其他人氣字詞還有pragmatic(務實的)、moratorium(暫停執行)、socialism(社會主義),以及bigot(頑固盲從者)等。bigot因前英國首相布朗
' ^" A# L, d! X G$ g6 t7 Q3 T3 a(Gordon Brown)和前美國有線電視新聞網(CNN)節目主持人桑傑士(Rick Sanchez)等在公開場合使用,而登上年度搜尋排行榜。
, W+ J6 H# v4 s8 |, i) l4 g% _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb) U; }* L& H7 H, e* i# K8 x1 m+ G
編輯群認為,socialism這個字的搜尋流量之所以衝高,是因為美國聯邦紓困及民主黨推動的聯邦健保立法攻佔媒體版面。他們也注意到,pragmatic這個字詞是在美國期中選舉後,才出現大量搜尋人潮。摩斯指出,韋氏大詞典線上版每年搜尋流量超過5億次。
* @9 x" z2 P, b: N
7 c7 H3 E: I) T. E* s擠進前10大的最夯字詞還包括doppelganger(容貌酷似)。它的搜尋流量大增,是因為美國廣播公司(ABC)電視節目「早安美國」(Good Morning America)主持人史蒂法諾普洛(George Stephanopoulos)管叫女作家伊莉沙白.吉伯特(Elizabeth Gilbert)是女星茱莉亞羅勃茲(Julia Roberts)的doppelganger(簡直是一個模子印出來的)。tvb now,tvbnow,bttvb+ W' x: D0 k! `1 m$ k1 {* O
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: j$ y7 D+ r) z) i) q6 D
吉伯特是美國暢銷小說「享受吧!一個人的旅行」(Eat, Pray, Love)的作者。茱莉亞羅勃茲在這本書的同名改編電影中,飾演吉伯特,而且兩人容貌十分酷似。 |