20201-3-205.39.217.76+ f/ _- h8 |6 f& `* o, j$ s: G* |
5 S% I: Q4 l' E5 ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。因為現場沒有提供同聲翻譯,雙方靠對方工作人員翻譯。但是,美國兩個代表都不懂中文,我方的楊潔篪主任和王毅國務委員都是英語能當工作語言的,對方說一句,我方馬上懂。就可以邊聽邊思考如何應對,說完立馬可以發言回擊。tvb now,tvbnow,bttvb( f# v5 I- p! {' y
( X8 W* q/ L7 V# }$ Q% P
會議剛開始是講一句翻譯一句,雙方禮貌。但是美國人超時和無理取鬧後,楊主任直接發言16分鐘反駁且不停頓,雖然期間我方翻譯不斷看領導,有點示意領導停頓給時間翻譯。但是楊主任不停頓,中方翻譯明白領導意圖後就做速記,一直在本子上詳細記錄,直到楊主任講完,才全部翻譯傳達給美方。tvb now,tvbnow,bttvb/ l7 N# Z9 R* o
9 c1 O! a8 }' d& {2 N% F( G
這種情況導致布林肯和沙利文不懂中文乾等翻譯,過程聽不懂很被動,於是出現美方現場翻譯只能不斷給美方領導遞紙條,又怕漏,一下子就手忙腳亂了。等我方翻譯一口氣說出去,對方兩官員立馬腦子信息量過載,一下子反應不過來,來不及做出有分量的反駁,甚至有小段時間冷場在組織[哈哈]
, N* N) f8 Y# d: u8 iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
6 v- u0 R! B, o/ h$ A5.39.217.76在超長發言情況下,我方翻譯人員不僅僅要速記,還要邊思考翻譯質量,女翻譯沒有崩潰,勝利完成任務。普通人就不說翻譯了,叫他們快速準確記下來領導發言都是挑戰。5.39.217.769 v W3 M+ n+ z2 x( d0 U, L) s& m: K F
+ m2 k5 ~6 z' ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這位牛炸天的女翻譯叫張京,她當年放棄清華北大,選擇了外交學院,確實才女啊。公仔箱論壇1 F& T. }; b& w
5.39.217.76/ q m! i+ l) }$ _( U* [
另外,誰說英語學習不重要?只有廣闊的英語人才基礎,我們才成長出一批傑出的專業強外語也強的人才,知己知彼,在外貿、外交、人才走出去引進來方面有巨大貢獻。
; F- X( n. [) k+ v% p/ V4 ~; k+ f7 C- S" ~" \9 m, B$ L+ x9 e
最後,會後布林肯對楊主任說,你得給你的翻譯加工資[哈哈]。
& `% R7 I5 S- c: i. ]9 m6 f
$ m# n/ O% M* r' g9 U4 b1 |1 w' d公仔箱論壇楊主任應該回敬布林肯一句: 你們不會又想制裁她吧!
U# g& Z' c$ H7 O$ etvb now,tvbnow,bttvb
$ I' G* _4 e. X9 o( b7 f公仔箱論壇是的,兩日來看了很多抖音快手的視頻,全部都是點贊楊和王的表現。女翻譯員似乎是被忽略了。就楊說完措辭嚴厲的發表,女翻譯員的即時英語翻譯可謂100分滿分,沒有絲毫的過多或減少傳譯意思,語氣平和,態度淡定。除了看楊王二人為中國掙得尊嚴光榮,女翻譯員的專業發揮我想也令外國人漟目結舌。給十個讚! |