返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯
  s0 p6 \0 H# b. p$ v. d; C5.39.217.76$ W- U6 ]! ]. E+ W
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
+ s* U( R: n+ \. }( I5 xIt was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
( B" {6 }. Q) M) e" qkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
( ~0 b  q( f2 q5 b1 h
8 E( k, m$ k2 L. ?- L) |: lMate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
& w9 a2 O! X4 T& N9 z4 ftvb now,tvbnow,bttvbkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
! R4 [- K* O, f- Z
Chinese 不單指華人的6 s8 ]. `" P  k. U7 p
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
- D2 r: D! T8 Jkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
/ L* Y0 m% Q/ X2 P1 K7 ?公仔箱論壇# ?5 ~5 l6 V  q
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case!
9 Y: e( _4 ]8 L( i1 E4 E0 b9 }tvb now,tvbnow,bttvb
. {% F& f8 X- R4 p公仔箱論壇I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~% ?6 G9 P/ c. o+ M; m! a+ b, ^
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."* H9 `! ]/ A; _! D
反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表