返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯 1 e. o5 z" U7 M
9 L: `* P. c3 h, j3 z! y4 v
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.2 K$ Z8 `/ y- C: a7 E
It was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. {1 H5 h9 B( w& a. u( j/ B+ y, d) v
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
- J3 D4 t% x- Z4 s2 Q& C' P) M* J
: t; ?8 k0 w: j
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...公仔箱論壇/ h- i0 `# b; A2 j+ q" a
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
5 H5 O6 Y6 f8 z6 q
Chinese 不單指華人的
+ A6 t2 m" j* p7 L. w5.39.217.76查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...公仔箱論壇+ k( z3 H; N$ I* ?8 a
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
5.39.217.76. t9 Z; |) b! y( Y( U) D
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 a  r4 f5 G  r* x! f
What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! 5.39.217.76/ `! w) p3 m; t8 ~4 a4 x* E3 g! c

) v' K4 U+ D5 c; T! _# Ytvb now,tvbnow,bttvbI think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~5.39.217.76& E9 T) N: @' j* i. K0 Y
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思....". u% X" G5 l4 [, f) J- E
反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表