12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。/ \1 B8 U$ y9 b% o" w* @ u
" n7 k6 q7 ?, [* i$ Etvb now,tvbnow,bttvb王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。
8 N6 A3 u: I0 n6 V6 {1 V0 v" [. b
! ]4 c/ r! o" q4 ~7 C“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。4 y! j0 e. a+ s( ]3 _$ i
& ~2 M ]! @6 u4 f; o5 Ctvb now,tvbnow,bttvb今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。
, T7 x0 r& L$ A& o, z4 R% R/ qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& j! `1 Q; `% F! l3 P# O* l
8月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”5.39.217.76, K' ]' N: I" ]: ~* n) R6 d
tvb now,tvbnow,bttvb* I( v e# ~. i* J# P5 k
王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。
4 s% {( `0 |% c( ttvb now,tvbnow,bttvb , _6 Q$ \7 X! S
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) P& t7 a& @9 G4 P* T' e& C I
" D) k+ Z9 U; |; m( t7 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
+ z2 \2 l3 n% @- Q5 Itvb now,tvbnow,bttvb
- M. M# r! Q! J. W3 ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。
# g( \5 f7 F- i4 j B" H/ D5.39.217.76" x" l5 ^9 i. {9 n/ H
王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。8 F; }1 }) S9 K' x" f4 D; E1 c/ U
+ C/ i. P* j$ K新聞鏈接
3 ^& M% f+ Y6 j D" Qtvb now,tvbnow,bttvb
5 H" {! A: B+ y- ]) e, C! g& w5 M公仔箱論壇2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。tvb now,tvbnow,bttvb8 j* K/ Q5 u7 h! E
2 g* j- b7 c/ L該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。公仔箱論壇* f+ _! H0 ?; _' }! S, B
+ [9 S7 y" L- ]+ J5.39.217.76 |