今年,《星洲日报》曾经在一则新闻报道中,使用“牛鬼蛇神”来形容305名因涉嫌各种问题而被警察带返警局的男女,无疑是过于简化了弱势群体的复杂性和多元性。去年,《星洲日报》和《中国报》也在同一天的报道中,采用了“人妖” 、 “中性人”、“双性人”字眼来形容变性人,突显出编采人员对不同性别群体的概念混淆不清,认知严重不足。公仔箱論壇: C$ ?! j9 q8 ~. n
1 x) C3 @1 s8 B% A/ S$ ~! [先来谈今年的报道。《星洲日报》在2009年4月23日国内第16版,刊登一篇“隆燕美区大扫荡,3小时捉305牛鬼蛇神”标题的新闻。报道指出:公仔箱論壇/ G: N6 z9 N8 v; A5 P' }
; M& g8 W. a5 U1 H警方出动扫荡“牛鬼蛇神”
: n, b2 h9 k" E$ h4 u
( }, i5 _) \, T: i( }( k5.39.217.76 “市警今晚在美丹燕美区展开大扫荡行动,取缔活跃当地的牛鬼蛇神,在3个小时内,共有305名问题男女因各项罪名被警方带返警局盘查。当中包括缅甸外劳,一家大小皆被扣留,包括被抓时一脸惊慌与哭红双眼的妇孺及婴孩。警方今晚取缔目标主要是吸毒者,破门行窃,抢劫及涉及卖淫活动的外国女郎,一减低隆市罪案率。被捕的305人以外劳占大部分,分别为缅甸籍、孟加拉、尼泊尔、印尼、中国及一些沙巴人;他们全遭带返隆市警察总部,接受进一步调查。”tvb now,tvbnow,bttvb% g# K; w% q+ Y2 p v7 n$ g2 O L) n9 Q
) H& X* k4 I& `& k& |5 j报道指出,在305名人士当中,有141名男女外劳,被证实没有入境证件,6人验尿呈阳性反应,余者还在接受调查中。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ y8 g. D: Y# B5 z; ?* J% G2 }2 Y
tvb now,tvbnow,bttvb+ P1 x; j# m5 H) @
笔者猜想,《星洲日报》编采人员可能因为要概括305名不同问题的人士,并方便写稿和打标题,才以“牛鬼蛇神” 统称这些被捕者。
! n) G0 d7 _$ ~9 w
" q! T" y, q. v' |% x0 V: L9 L- b公仔箱論壇用负面字汇形同未审先判
* ?% B0 f# q( h/ j" k. i# m5.39.217.765.39.217.765 O" V J! k7 M* Q0 I
不过,按照联营出版有限公司出版的《最新汉语大词典》,牛鬼蛇神的解释是奇形怪状的鬼神,比喻社会上的丑恶东西和形形色色的坏人。公仔箱論壇$ |5 \3 q8 |$ B" T
; q c( Z: X1 [根据报道,这305名男女当中,有141名被证实没有入境证件,6人验尿呈阳性反应,其他人还在接受调查中。他们只是被警察带返警局调查,还未提控上法庭。即使被定罪,新闻从业员以“牛鬼蛇神”来形容他们,是否恰当?这样的再现的文字符号,反映了一些中文报对无证件者的刻板印象,以及所作的共同预设,指他们是邪恶丑陋之物,社会上的坏人,这样的诠释有欠准确、客观和公正。
1 z+ ~; M$ d8 m& T7 J: J- a0 o
& H7 Q* O6 z4 a5 U“人妖斗漂亮,一网成擒”TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) C( S# u3 H5 `: r! B
公仔箱論壇7 h* G: e- G! x7 R; F* r' X
另外,在2008年7月27日,《中国报》封面刊登一张照片,照片的标题是:“人妖选美被捉”,简短的文字说明:“人妖斗漂亮,一网成擒!一班人妖昨日(26日)参加在吉兰丹州万捷一家度假村举行的人妖选美赛,被宗教局逮捕。他们打扮得花枝招展,画上妖艳的浓妆,穿着长裙,无奈等候宗教局发落。在这起突击行动中,有16名人妖被逮捕,另3人跳进附近河中,成功逃脱。”tvb now,tvbnow,bttvb. B- s5 x$ c v- \* W `
; v1 H- U1 Q3 k, R& @8 i6 H
这则报道文转国内第A16版,整篇报道都是用“人妖”这个字眼。不过在一张照片的说明却写着:“丹州宗教局展开取缔行动,带返16名双性人协助调查。”在同一篇新闻里就采用了“人妖”和“双性人”。' Q/ n, f# \( K5 N; n2 ?
, M- v" L9 J/ d8 k( o XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。取缔行动让比赛“鸡飞狗走”5.39.217.76% O2 s" O3 M, |9 B2 M+ I. L
# ]3 ~" K5 `. O9 Q) c) C同一天,《星洲日报》国内第2版也有这则新闻。标题打着“丹取缔中性人选美”,图文是“吉兰丹回教事务局官员昨天在万捷一间度假酒店展开取缔行动,导致酒店内正在举行的中性人选美赛一时之间‘鸡飞狗走’,结果共有16名中性人被带返接受调查,另有3名中性人则跳河逃逸。”5.39.217.768 F* v. c: u8 k( o
: C/ s# X$ B) t* ^. Y) J/ O7 k8 M《星州日报》在日报上使用“中性人”,不过《星洲日报》当天在网站,同一则新闻却有不同的用词。网站使用“变性人”,“吉兰丹州宗教局取缔变性人选美会,16名‘佳丽’最终被带返宗教局协助调查……”同是《星洲日报》,报纸和网站各自使用“中性人”和“变性人”,令人混淆。
( N Q* O D2 K8 N/ _7 y5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb+ P- P9 {( A, [8 ?* ~+ J+ r& ?
变性人用“Mak Nyah”正名
5 m* N) D+ u3 F5 t5 wtvb now,tvbnow,bttvb
' m+ ?; k. R8 m; X) J& w9 _5.39.217.76从人妖、双性人、中性人到变性人,显示两家华文报各取所好。其实,双性人和变性人,是不同的性别群体,有其差异性。简单来说,双性人是同时拥有男女性器官,变性人则是指原本为男性或女性,但他们要求改变性别,大部分在心理上否定自己的性别。而“中性人”只是一种衣服品味,形容打扮成中性的人,如女性穿套装长裤等,与性取向无关。
9 g) O( W5 C* Z& C. Q( itvb now,tvbnow,bttvb
4 B" @# T0 B" e! q& \5.39.217.76早在1987年,一群从男变女的我国变性人,尝试向社团注册局,申请注册成立一个社团——“Mak Nyah”组织,但被当局拒绝。后来,她们就使用Mak Nyah”这个词来称呼自己。
8 R* ~ z( D; R
, d, f8 @+ C2 ~2 |* j4 W( l, @公仔箱論壇本地变性人引进“Mak Nyah”这个称号,是希望人们能把她们跟 “Pondan” 、“Bapok”这些称号区分开来。因为她们认为“Pondan” 、“Bapok”是指娘娘腔或女性化的男生,跟与生俱来的变性人有别。
; W2 \! L1 ?. O% A0 ? ?tvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 r9 v7 ~0 G2 S& m9 K, G$ o
Mak是指母亲的意思,涵盖那些已经完成变性手术,和还没有进行变性手术的女性。本地一些英文和马来报,也开始使用“Mak Nyah”这个词,以避免歧视变性人。但很少华文报从业员知道“Mak Nyah”这个词,更不用说使用“Mak Nyah”了。“Mak Nyah”的中文译名有待斟酌,要不要使用也有讨论空间,但我们至少应尊重弱势群体,使用没有价值判断的“变性人”字眼,而不是把她们妖魔化,称之为“人妖”。, V5 J/ A4 ]2 j1 J$ f
0 v1 F' T( l, {3 d2 W+ G' Y& D8 L" H
媒体为方便复制刻板印象# a5 H/ @9 b# e5 p" Z, [: |: b; B
tvb now,tvbnow,bttvb! {- n, F6 v a, K- o8 z
在台湾互联网上有这样的贴文:台湾罗东高中辅导主任胡敏华表示,一般人用“人妖” 、“阴阳人“、“变态“等难听的字眼去羞辱变性人。胡主任有一名想变性的朋友说:“我明明是人,为何当我转换性别就成了妖了,为什么与众不同就是错?”
* Z1 g3 m9 M6 f5.39.217.765.39.217.765 k I# _3 \" P A) G& \
从“牛鬼蛇神”的报道,新闻从业员把复杂的报道对象简单归类,未能反映一个族群或社群内成员间的多元与差异性,反而只以广泛的相似性和可辨认特质为注意焦点。而使用“人妖、双性人和中性人”来字眼报道变性人,也暴露出一些媒体工作者对变性人的污名化和认知混淆。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* s$ o0 s6 g. e, X# g: a+ F+ `) s
4 D& i1 I; J' V; h: r3 p媒体工作者可能是为了贪图方便,或以煽情耸动的标题吸引读者,才使用“牛鬼蛇神”和“人妖”等字眼。吴翠珍和陈世敏编著的《媒体素养教育》一书指出,为了使多数的读者在最短时间里获得讯息内容,媒体常常应用最“典型”刻板印象化的表意方式,以获得阅听人的最快速的认同与了解,方便随时游走的阅听人进入故事中。
- V4 G9 \! z' N& X公仔箱論壇5.39.217.764 v9 y- N% S7 [0 V5 u& K
多元化的形象和观点被忽视tvb now,tvbnow,bttvb- S- V. u: O) l# h8 A3 y5 S: L
* d8 t% G: j7 X8 Z0 J( }
不过,这类报道往往是媒体刻板化的成见,违背了客观,准确的新闻报道原则,容易使读者忽略被描述的对象,消减了更多元化的形象和观点。
8 Q" D2 O7 [6 x) `公仔箱論壇
# X& A: x7 F9 @, |; T公仔箱論壇其实,媒体对于人和事件的报道,都是对于报道对象的再现(representation),新闻事件的再现,经过媒体工作者的筛选、重组、诠释,难免隐含了各个层级媒体工作者,对于特定弱势群体的思考框架和预设立场,因此有其主观性。但是,在新闻报道里采纳有歧视性的词语,将强化读者对弱势群体的刻板观念,潜移默化进入读者的意识形态里,使读者无法获得“被再现群体”的进一步的相关知识。公仔箱論壇- v: u `, V! s4 Q: n7 b
0 {5 x/ D+ n% C7 t1 t, h4 E* ?2 |TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。新闻从业员在报道新闻时,应留意对报道对象的三个问题:(1)再现的准确性;(2)再现的刻板印象,和(3)弱势群体如何被媒体的再现所影响。5.39.217.76$ R" [) V+ i3 ?# Q
6 U: Z0 C, ~) e h- p' c$ OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。报馆应自行制定报道守则
e1 T: n: Q2 d; p) }6 ^' \3 b5.39.217.76% v4 k. z2 |5 Q; G. v% q2 v# _% Y
在现实中,媒体内容难免隐藏产制者对报道对象的刻板印象,所以读者要洞悉媒体再现的讯息中,潜藏的价值观和意识形态。为了提升编采人员的新闻专业水平和职业伦理,我国华文报不妨效仿“全英记者工会”(NUJ),制定一套报道的守则,让记者编辑有所遵循,避免编采人员随个人喜恶和偏见,来产制媒体内容。
7 f/ M, _, v' j3 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
) V' V+ v \0 _. \7 T1 ^2 }目前,“全英記者工會” 已针对不同的报道群体,制定了相关的行为守则,这包括“族群报道指南”(Guidelines on race reporting)、“同性恋报道指南”(Guidelines on reporting on homosexuality)、“恐怖主义指南”(Reporting terrorism guidelines)和“爱尔兰难民报道指南”(Reporting refugees in Ireland)。“族群报道指南”提醒编采人员对报道族群的遣词用字要保持谨慎态度,并向报道对象查问如何界定他们的身份。公仔箱論壇4 S/ F2 b: o/ b
' Z, f% g# e* R! D% @
除了制定报道指南之外,我国华文报高层也有必要提供更多的在职训练给编采人员,与关心弱势团体的非政府组织或学界举办交流会,了解报道对象的处境,需要和多元性。 |