最近認識一位美國籍的出家師父(monk),是個很有趣的事情。 + W( k7 D5 l1 u- e0 R2 Z, u( ~
特別是他叫我舉起蕃茄汁跟他說話的經驗。 tvb now,tvbnow,bttvb* a7 T: o% D3 a- a
我們約在新竹的一家茶館( tea house ),用英文談論著心經( Heart Sutra ),師父用英文跟我解釋因果( cause and effect )、輪( reincarnation )這些事情,這都還不稀奇。有趣的事情在後頭呢! $ G% S( p" i; p U0 X W
師父一聽完我跟他提到的個人煩惱的時候,他索性要我左手提起他剛買的三罐番茄汁,一邊提著,一邊跟他說話。 tvb now,tvbnow,bttvb I; X6 e2 x1 l4 e
可想而知,我左手感覺到疲勞的程度,跟時間成了正比。
2 g! ~1 c9 Y: |% J公仔箱論壇也懊惱著為何師父要我一邊提著三罐蕃茄汁,一邊跟他說話。
9 l$ K4 Q! s% Q. G _. R公仔箱論壇4 i3 z. j7 a: n/ q
受不了這樣的酸楚,我自行把左手放下,卻聽到師父跟我說:" Hold it up, and keep talking to me." 5.39.217.763 ~3 Z3 T1 w2 i# J! {
聽到這樣的話,心理不免起了疑心,我手提的那麼酸,為何不讓我放下手上的重物,輕鬆地與他對談?
- b. h0 W q" s) h! i約莫過了15分鐘,我的左手實在承受不住,才聽見師父跟我說:" Now you can put it down. " 5.39.217.763 n% P3 ^3 R3 U' a+ D2 `" i( j
看著我狐疑的臉,師父居然笑了出來。
t" }% H0 L9 t; Q! ]「你不喜歡提著重物跟我說話,為何你卻喜歡帶著煩惱來跟我說話,過著你的生活呢?手酸了,放下就好,對待煩惱,不也是這樣? 或是這些煩惱就像是那些番茄汁一樣,是你自己用手把它們給舉起來的呢?」 5 u9 F J# u4 r( I5 B' z: ?
有趣的經驗,對吧?
8 s4 k# v# b% ]tvb now,tvbnow,bttvb最近我開始這樣的練習,一手舉起有重量的東西,一邊想著事情。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 l b, _. J8 o
手酸了,自然會放下手上的東西,看看有一天,我會不會也學到,心理累了,就把心事給放下來。 |