返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
8 R8 J7 u1 }( ?跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
, \8 X* a) V/ N0 `) W雖然說不同國家有不同的文化....TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 d( D" y( k8 F8 Z2 X
可是看到/聽到大馬的華語水平....
: m3 p2 f! C+ F( Z. d難免有點.....丟臉......
/ E) m  K4 w$ E, B; B7 U' a0 b2 d# [+ v  W公仔箱論壇樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....
. e( c8 ^" w6 R, V; r只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....公仔箱論壇3 q' [4 o( n) j5 N- L) s
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:
& G/ b+ T8 d2 t" T5.39.217.76中國人:我待会去洗澡
! u( \: v( C! _" a3 Z$ N馬來西亞華人:我等下去冲凉公仔箱論壇/ Y0 k$ }6 H% a' q
5.39.217.760 l4 z- |( M1 b( R7 Q
中國人:你为什么这样子对我的?, ^; @) w" l% U# r! R
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?5 `' y. ?1 z5 f' j/ Q
公仔箱論壇4 u1 P( e& y  p+ Z
哈哈哈...
返回列表