返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
; f8 i/ M2 D, H0 `公仔箱論壇跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....tvb now,tvbnow,bttvb) p& m$ a3 w/ ^: H/ Z2 J
雖然說不同國家有不同的文化....+ J+ n( t6 ~- w' y; x" L) p
可是看到/聽到大馬的華語水平....
8 |, }0 i8 I' \. r! S5.39.217.76難免有點.....丟臉......, U+ M: r6 X; p# ^! F* |/ \
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ E/ C& d. Y+ t, \5 t5 D
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....
# b- P0 c% b) ^1 ~  n: T5.39.217.76this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:
. y/ k9 W/ |1 T) S中國人:我待会去洗澡  `& u9 a3 [8 g: g& g. g
馬來西亞華人:我等下去冲凉
7 j0 a- }8 r; V2 ~5 w5.39.217.76公仔箱論壇8 J" R6 @( C% \4 B
中國人:你为什么这样子对我的?公仔箱論壇5 |. S/ ]; E& a- ?
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
/ U+ b+ R) K5 r0 z5 O5.39.217.768 B8 z2 k( N( @8 \
哈哈哈...
返回列表