返回列表 回復 發帖

[台灣] 【BBC看台灣】「不停道歉的島嶼」 台人口頭禪係呢4個字

5.39.217.767 z2 V/ P& j7 K) G9 q% ~* t
BBC指台灣人的口頭禪是「不好意思」。 (互聯網)
8 t6 [1 Q% I7 S, K  L0 L2 ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 r5 Q7 v) @; [; X) a; G
去台灣旅遊,你聽到最多的,是「不好意思」嗎?台灣人這句口頭禪,成為外媒眼中的一大特色。英國廣播公司(BBC)今日在旅遊版出版一篇題為〈不停道歉的島嶼〉(The island that never stops apologising)專題報道,探討台灣人的「不好意思」文化。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 t/ i& @! t. J
; O/ V+ _( A1 @" j* |
文中先以英文解釋「不好意思」,稱若以字面直譯,可能會被翻譯成「不好的意思」或「不好的感覺」;文中說明,這4個字在台灣其實用途廣泛,當你在餐廳想叫侍應時、想向老闆道歉時、開始對話時或是難以對愛人表達愛意時,都可以使用「不好意思」這4個字。
3 S* i0 ^6 H- i: M8 E- c# T7 H公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb# I# Y! g6 {2 v, t3 K: _+ P/ g) R
文中如此形容台灣的「不好意思」現象:「對一個外來人來說,台灣似乎是全世界最愛道歉的國家,一個着迷於說抱歉的國家。但事實是,『不好意思』文化代表這座島嶼的謙虛和害羞等更深層次部分。」tvb now,tvbnow,bttvb' F- ?" N" S  P; m+ V

4 j1 E$ A: ~$ I: W紐約市立大學布魯克林分校現代語文學系教授張嘉如解釋,「我們在台灣經常說『不好意思』,這是禮貌文化。當我們覺得打擾到別人或想請求幫助時,或是只是想開啟一段對話,都會說『不好意思』」。台灣師範大學教授李勤岸則分析,台灣受日本殖民及中國儒家思想影響,發展出今日的極緻道歉文化,李勤岸還指,台灣的「不好意思」文化相當獨特,在中國及馬來西亞等其他華語地區中,很少會聽見當地人一直說「不好意思」。
* g9 Q' u6 e4 n# L( ]* f
2 h- R9 y* k% _另有學者從國際政局角度分析,認為夾在中美之間的台灣,因發展出「不好意思」及「磕頭」等謙虛退讓文化,反而無法有所作為,但李勤岸說:「如果台灣社會繼續保持如此,並每天說出這些字,這個社會就會更有禮貌、更有道德感,也更加保守。如果不是,這社會就會變得沒禮貌、沒道德感且更具攻擊性。台灣的文化必須保有道德感及和諧度。」
  G4 q" \- s3 L" f! K& E8 x+ ?$ O公仔箱論壇
% r- M5 ^7 F! R* ktvb now,tvbnow,bttvb英國廣播公司
这不是向日本的躬匠精神学习吗?台湾人最哈日了
返回列表