世界禁歌 黑色星期天
, r f, W" z' j- mhttp://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3tvb now,tvbnow,bttvb0 @) ?) h8 u3 J, x. u
! E0 y4 F. U! T: ~0 Gtvb now,tvbnow,bttvb國際奇案~~<<黑色的星期天>>
5 V" Y! b G! F5 j公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
9 b: @% o" O- ^+ J+ a. p' Etvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇6 ~1 g9 E% Z& u. { Z
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
# G2 F- ?* Q4 H+ e4 H5.39.217.76當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& D$ W# ~8 q" X7 v
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
5 C% H8 `( k& g- L" {掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 & O5 w$ ~- D% k n* ^/ X3 [0 {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& v3 F6 `5 n+ n z. t% Y
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。5 \' _9 l A7 z+ t* w8 J
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
6 o+ a- O9 x7 n- K2 W! g+ z; x( WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
+ [6 y$ _* S0 |4 ^人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信公仔箱論壇3 @2 c/ |* r f2 Z$ I3 F
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,5.39.217.767 z W3 F0 U+ s5 i' w
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 tvb now,tvbnow,bttvb- d" H7 E- M5 \0 z- S: ?! O8 k& a
% E, G, w; H7 X: \: V& W! b' N- {
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。公仔箱論壇5 Z- Z4 O% _* Q3 p% I
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。公仔箱論壇% u( T$ Z( j6 T5 f: p
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
. U+ H6 y6 O6 u9 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
% j, C# |7 F* m0 H: [9 ^5 m在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 B6 {4 c' m/ D
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
* f- e: n- _3 ]: {9 a/ T( j公仔箱論壇鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 公仔箱論壇4 d1 e' t/ x4 m1 B5 r$ Z# R
7 u% r! D, B2 V6 n5 {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
0 s4 W! Q7 }" Vtvb now,tvbnow,bttvb便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: " k( ]5 E( L2 }, Y: I% n
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
R8 _; y) }. ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb" T5 l! N1 n6 f- s# ^# \9 S; A
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
7 p! M& ^9 P b1 H5.39.217.76關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 N3 @& y: |6 h) u
" k! @; t+ O: A$ n" @由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 5 I% Z% l4 G( P D* U7 b8 L
1 w% A( N& l# t6 L/ Z1 W9 r gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:5.39.217.76- p5 M" c: L! O2 `6 I9 G$ ^1 v
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 5.39.217.76( ]# z$ C% G! x
5.39.217.764 e. a& b5 G0 q E7 [* f; b
; M, }: r* I6 H1 `1 LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
z& P+ H; }; w- O0 Q. @4 X其他關於<黑色星期天>的資料: 5.39.217.76+ w3 y1 l( ]- L# ]0 j# i
English translation of the original
, l5 i( v) X! T: N9 l( ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
( F$ N+ B/ A) E9 x- x @and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
2 I( s. ~8 [9 d/ Y$ @9 ~4 K5.39.217.76only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, tvb now,tvbnow,bttvb2 N2 r3 w. G+ A2 G4 O
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 公仔箱論壇3 o( O2 t0 K( {& P% R$ {3 l! U
Zoe added: tvb now,tvbnow,bttvb; X5 o4 V4 z9 f8 Q/ a9 X7 J" L* G8 c1 z
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 |: k3 R$ }( }
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 5 M2 E! p2 R- X' P) f; A7 o
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
' L9 T/ A# P: }9 \tvb now,tvbnow,bttvbIn that case one might argue that the translator has done a bad job . L) Y. T- Q# o0 M$ v0 t
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
5 ~1 c+ Y$ k/ Z0 b# @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。and intentions of the song. On the other hand,
2 }! o( y% I p. w9 w# R9 m. ha translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 0 A, L; c/ S0 b/ g0 ?" E4 Z% j/ J* Y
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
" \* w/ E1 W; }0 ]0 g1 J$ m
6 y8 y3 ?+ I( a. QZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 1 l; X! t: z$ i Q% \: @4 ~8 l
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
4 }+ m5 X4 _5 B* [& v( rIt seems to refer to the horrors of a war at the end.
5 k. `# v* v: x$ W8 v. B% j' z3 K公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
% M* ~2 d( d: O: }% ]& ^5.39.217.76I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
6 L& X5 [9 O: g8 n公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 5.39.217.76% U% O" m& M" x7 c4 p/ I
/ E3 |- @. g; g+ q% \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. C* R! j% w1 J- j6 d( u' ]) Q
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb H' k) z4 y @, K8 |' N
the second part may have been added after the Second World War.
+ [% q& i5 \0 R' B# H6 Ytvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇" n5 E1 ] g3 K3 d2 W
5.39.217.761 e( W1 }. x6 p; h
, P( ~$ l4 J2 J- G5.39.217.76Someone said that:
; M6 Q K# U8 _& v& F# `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
* g; ~& @+ z8 V6 Y& GOne thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
# X, i& R' {' ]) ~; o! C7 J5.39.217.76because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 3 }/ j" f+ f4 M! l$ I6 W
This change of mood is strangely rather abrupt: * G! ]% j. r$ E
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 l/ _0 x, E& P! f# x
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
+ u: Z0 F! Q' w: Etvb now,tvbnow,bttvbin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. tvb now,tvbnow,bttvb$ K/ ^6 _3 o4 i" i* E3 r' M5 h* C+ o
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 y, r- C& v$ \* F
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: & B9 f5 o2 @! h9 T
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. % [$ o, U$ I% s- S# B
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 7 {! K5 m- f: D1 a. G
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
0 J- ~7 L. T/ r2 w: ^* s5 g& z5 ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 公仔箱論壇* ?, m+ I( L# \* ^# D0 ^4 _
(though the whole text is written in the past tense).tvb now,tvbnow,bttvb1 r6 }1 N9 y6 s4 x7 B; [0 @
9 ~4 E# ]- F3 `& R' v1 ]公仔箱論壇
- ^: y) ]% A: _, |; d2 v Ktvb now,tvbnow,bttvb多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
, T! l! `$ k1 u; u. x# p"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb9 D7 H( c/ ?: M* k6 L6 x
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 3 }+ s. u) p6 T- ^* L
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
9 D2 e( T8 m9 g8 L公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
4 M% C) I2 @7 n5 Z5.39.217.76就係呢個啦....
9 ?) v) O- g2 x1 v) D5.39.217.76仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
, \, x8 Q" L4 `, @; R" x; ~5.39.217.76
2 Y" U5 Q( f# D! X. g: i( l P" TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, A/ B+ Z/ _; [3 Q. i% X" Q- j! z
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 ! ^" Z- J; I' F- c
被翻成了無數版本,英文是其中之一 5.39.217.761 Z) X% X7 @4 q- h; v
翻唱者:
, @3 a( W' ^( j7 e0 C" ^tvb now,tvbnow,bttvbBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, / ~1 P" J, w" S( ~, S, d9 ?
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 5.39.217.763 u# l9 N3 R9 Y% }! N; i5 P% q
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... tvb now,tvbnow,bttvb+ d6 }5 r: S) Y Z& Q; J7 [: V$ M- Z
- \# l, m! g) j2 x2 bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。(轉貼) |