最近認識一位美國籍的出家師父(monk),是個很有趣的事情。
( [7 q2 ~2 _& D) L8 X5.39.217.76特別是他叫我舉起蕃茄汁跟他說話的經驗。 6 v5 i9 s% |) E
我們約在新竹的一家茶館( tea house ),用英文談論著心經( Heart Sutra ),師父用英文跟我解釋因果( cause and effect )、輪( reincarnation )這些事情,這都還不稀奇。有趣的事情在後頭呢! TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 K; X& E7 T2 P6 n s" _/ x
師父一聽完我跟他提到的個人煩惱的時候,他索性要我左手提起他剛買的三罐番茄汁,一邊提著,一邊跟他說話。
1 b+ }9 t3 {4 U1 p4 X* g5.39.217.76可想而知,我左手感覺到疲勞的程度,跟時間成了正比。
. k+ V7 A( A l$ R: _/ \5 d也懊惱著為何師父要我一邊提著三罐蕃茄汁,一邊跟他說話。
* O, P3 C7 S4 G( Stvb now,tvbnow,bttvb( G2 O2 a$ W# R# ?; R" o
受不了這樣的酸楚,我自行把左手放下,卻聽到師父跟我說:" Hold it up, and keep talking to me." TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 h0 N1 h b! d% ]( W! z
聽到這樣的話,心理不免起了疑心,我手提的那麼酸,為何不讓我放下手上的重物,輕鬆地與他對談?
& f% P: O* j+ e* p約莫過了15分鐘,我的左手實在承受不住,才聽見師父跟我說:" Now you can put it down. " 5.39.217.76! y2 q% G. G( `
看著我狐疑的臉,師父居然笑了出來。 6 S; }( B6 M7 X4 A2 e
「你不喜歡提著重物跟我說話,為何你卻喜歡帶著煩惱來跟我說話,過著你的生活呢?手酸了,放下就好,對待煩惱,不也是這樣? 或是這些煩惱就像是那些番茄汁一樣,是你自己用手把它們給舉起來的呢?」 a P+ f k; n6 z$ H5 @
有趣的經驗,對吧?
8 u2 J" H- \7 L5.39.217.76最近我開始這樣的練習,一手舉起有重量的東西,一邊想著事情。
3 A" E! P8 G! A4 }# i$ B手酸了,自然會放下手上的東西,看看有一天,我會不會也學到,心理累了,就把心事給放下來。 |