返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯 5.39.217.76+ ~) Z' B  S  N6 y$ W; k. S
) b, @: h9 Q7 ?. J7 a5 F1 q, K
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.
1 I5 y5 }( S' uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
) d% Z# C9 F+ D3 e9 ~# w/ |公仔箱論壇kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
. T$ f9 o3 T( H0 X' j5.39.217.761 ?5 f8 ^% q7 Q2 ~+ k( {
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...5.39.217.76: x6 L" P6 y! l$ Y+ C  T" F
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
3 ?% z  Z! x0 @* p5 R% @Chinese 不單指華人的TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, o# y$ C( y: _# k4 w
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
% u$ i- c/ P/ o' a7 q( [2 Xkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
tvb now,tvbnow,bttvb2 j% X$ `, I: k( J4 v

5 |; K2 ^. E; X* P0 T0 Etvb now,tvbnow,bttvbWhat's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case!
5 l2 g1 a+ @# o# g2 y: t' G
3 d7 Q. p! J, \+ C5 G3 O5.39.217.76I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
0 W9 ]# t* T0 _% b( q公仔箱論壇
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."
  ?! q# W5 \4 d& A; [! z+ X反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表