今年,《星洲日报》曾经在一则新闻报道中,使用“牛鬼蛇神”来形容305名因涉嫌各种问题而被警察带返警局的男女,无疑是过于简化了弱势群体的复杂性和多元性。去年,《星洲日报》和《中国报》也在同一天的报道中,采用了“人妖” 、 “中性人”、“双性人”字眼来形容变性人,突显出编采人员对不同性别群体的概念混淆不清,认知严重不足。
+ F9 W' t0 a8 [: M" l4 Ctvb now,tvbnow,bttvb
4 j0 b3 H9 s: H5.39.217.76先来谈今年的报道。《星洲日报》在2009年4月23日国内第16版,刊登一篇“隆燕美区大扫荡,3小时捉305牛鬼蛇神”标题的新闻。报道指出:' \- d }) i- F) t; B* V9 [
公仔箱論壇5 w6 ~9 m# t Q# c+ X
警方出动扫荡“牛鬼蛇神”
, O& M8 ]1 X8 }公仔箱論壇
* B' h: J8 y. r$ fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 “市警今晚在美丹燕美区展开大扫荡行动,取缔活跃当地的牛鬼蛇神,在3个小时内,共有305名问题男女因各项罪名被警方带返警局盘查。当中包括缅甸外劳,一家大小皆被扣留,包括被抓时一脸惊慌与哭红双眼的妇孺及婴孩。警方今晚取缔目标主要是吸毒者,破门行窃,抢劫及涉及卖淫活动的外国女郎,一减低隆市罪案率。被捕的305人以外劳占大部分,分别为缅甸籍、孟加拉、尼泊尔、印尼、中国及一些沙巴人;他们全遭带返隆市警察总部,接受进一步调查。”
" K. D: _+ E( Z+ CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb9 \. |2 I0 [2 g4 {6 L' a! K
报道指出,在305名人士当中,有141名男女外劳,被证实没有入境证件,6人验尿呈阳性反应,余者还在接受调查中。
* [: ?! d; C; z1 t) ytvb now,tvbnow,bttvb
# A0 j3 _, g" Y8 s1 M公仔箱論壇笔者猜想,《星洲日报》编采人员可能因为要概括305名不同问题的人士,并方便写稿和打标题,才以“牛鬼蛇神” 统称这些被捕者。
0 v7 N L8 z% h& ^& q5.39.217.76
, f( z" h! D" p/ L9 S5.39.217.76用负面字汇形同未审先判
8 J' w( s, ?+ a1 Y) I5.39.217.76TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% ?! O. h/ e5 ?- Z8 S
不过,按照联营出版有限公司出版的《最新汉语大词典》,牛鬼蛇神的解释是奇形怪状的鬼神,比喻社会上的丑恶东西和形形色色的坏人。
) }9 O% o, l* Y% d" [9 s) _5.39.217.76
}, O/ n; ?& w2 o) e# a: jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。根据报道,这305名男女当中,有141名被证实没有入境证件,6人验尿呈阳性反应,其他人还在接受调查中。他们只是被警察带返警局调查,还未提控上法庭。即使被定罪,新闻从业员以“牛鬼蛇神”来形容他们,是否恰当?这样的再现的文字符号,反映了一些中文报对无证件者的刻板印象,以及所作的共同预设,指他们是邪恶丑陋之物,社会上的坏人,这样的诠释有欠准确、客观和公正。5.39.217.76' T5 ^( a2 y2 V; L* w1 A4 B
$ [1 e4 W/ f# ^0 f# x5 [公仔箱論壇“人妖斗漂亮,一网成擒”
# E b4 j. Q, y) D- w0 s5.39.217.76
3 G$ J& e, E+ }. ^公仔箱論壇 另外,在2008年7月27日,《中国报》封面刊登一张照片,照片的标题是:“人妖选美被捉”,简短的文字说明:“人妖斗漂亮,一网成擒!一班人妖昨日(26日)参加在吉兰丹州万捷一家度假村举行的人妖选美赛,被宗教局逮捕。他们打扮得花枝招展,画上妖艳的浓妆,穿着长裙,无奈等候宗教局发落。在这起突击行动中,有16名人妖被逮捕,另3人跳进附近河中,成功逃脱。”5.39.217.76# {3 \4 @' u: U0 Z
公仔箱論壇1 m# D% e" m( m1 G, ~8 q
这则报道文转国内第A16版,整篇报道都是用“人妖”这个字眼。不过在一张照片的说明却写着:“丹州宗教局展开取缔行动,带返16名双性人协助调查。”在同一篇新闻里就采用了“人妖”和“双性人”。公仔箱論壇! E; V s& ^+ ?5 l
& ^; A9 Q$ A9 }, H+ W4 }" H$ L% s公仔箱論壇取缔行动让比赛“鸡飞狗走”
. [( c6 O* Q" p1 @3 \+ N* E* P公仔箱論壇( i% { c. |; q5 o
同一天,《星洲日报》国内第2版也有这则新闻。标题打着“丹取缔中性人选美”,图文是“吉兰丹回教事务局官员昨天在万捷一间度假酒店展开取缔行动,导致酒店内正在举行的中性人选美赛一时之间‘鸡飞狗走’,结果共有16名中性人被带返接受调查,另有3名中性人则跳河逃逸。”公仔箱論壇% q3 \! q* f' p, I# T
tvb now,tvbnow,bttvb7 [: L' \2 @$ U9 Q! e
《星州日报》在日报上使用“中性人”,不过《星洲日报》当天在网站,同一则新闻却有不同的用词。网站使用“变性人”,“吉兰丹州宗教局取缔变性人选美会,16名‘佳丽’最终被带返宗教局协助调查……”同是《星洲日报》,报纸和网站各自使用“中性人”和“变性人”,令人混淆。
1 Q2 |/ j& }% H2 u2 \3 etvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.763 _3 n1 |" m7 a4 Y; V0 G
变性人用“Mak Nyah”正名5.39.217.76; `2 I! o! h- G& r. y
! w, ]. A; J+ d* V& G* R' T6 k( J6 S2 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。从人妖、双性人、中性人到变性人,显示两家华文报各取所好。其实,双性人和变性人,是不同的性别群体,有其差异性。简单来说,双性人是同时拥有男女性器官,变性人则是指原本为男性或女性,但他们要求改变性别,大部分在心理上否定自己的性别。而“中性人”只是一种衣服品味,形容打扮成中性的人,如女性穿套装长裤等,与性取向无关。
# j" `& B& [" r% `( s0 d5.39.217.76! g3 `* O% d+ X& a2 D
早在1987年,一群从男变女的我国变性人,尝试向社团注册局,申请注册成立一个社团——“Mak Nyah”组织,但被当局拒绝。后来,她们就使用Mak Nyah”这个词来称呼自己。
: R% p1 E, j' S4 h) _/ |/ Y9 u0 ]% r
本地变性人引进“Mak Nyah”这个称号,是希望人们能把她们跟 “Pondan” 、“Bapok”这些称号区分开来。因为她们认为“Pondan” 、“Bapok”是指娘娘腔或女性化的男生,跟与生俱来的变性人有别。
# C% G4 h! M3 \) l7 o9 O5.39.217.765.39.217.764 y5 I! a' y7 J0 s, }/ q2 s# i
Mak是指母亲的意思,涵盖那些已经完成变性手术,和还没有进行变性手术的女性。本地一些英文和马来报,也开始使用“Mak Nyah”这个词,以避免歧视变性人。但很少华文报从业员知道“Mak Nyah”这个词,更不用说使用“Mak Nyah”了。“Mak Nyah”的中文译名有待斟酌,要不要使用也有讨论空间,但我们至少应尊重弱势群体,使用没有价值判断的“变性人”字眼,而不是把她们妖魔化,称之为“人妖”。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ x1 a, V q4 l- {1 B+ V: u+ j8 J% E
" A5 z2 E2 N9 k6 a) _( b X
媒体为方便复制刻板印象
$ ?: d; ?5 i+ r% H# T; s& N$ y
" @2 n: k! r" M: L( _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在台湾互联网上有这样的贴文:台湾罗东高中辅导主任胡敏华表示,一般人用“人妖” 、“阴阳人“、“变态“等难听的字眼去羞辱变性人。胡主任有一名想变性的朋友说:“我明明是人,为何当我转换性别就成了妖了,为什么与众不同就是错?”TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ B2 ^+ {' Q8 ^& U& C
! p* _# X5 k9 {# \% V: n
从“牛鬼蛇神”的报道,新闻从业员把复杂的报道对象简单归类,未能反映一个族群或社群内成员间的多元与差异性,反而只以广泛的相似性和可辨认特质为注意焦点。而使用“人妖、双性人和中性人”来字眼报道变性人,也暴露出一些媒体工作者对变性人的污名化和认知混淆。
& t5 h1 i7 R. R/ ^; i; c
8 l* @( F' r5 e! s4 `) ^) X$ U公仔箱論壇媒体工作者可能是为了贪图方便,或以煽情耸动的标题吸引读者,才使用“牛鬼蛇神”和“人妖”等字眼。吴翠珍和陈世敏编著的《媒体素养教育》一书指出,为了使多数的读者在最短时间里获得讯息内容,媒体常常应用最“典型”刻板印象化的表意方式,以获得阅听人的最快速的认同与了解,方便随时游走的阅听人进入故事中。
( \0 w3 u. l% @$ O. f1 ?8 d6 {6 w/ C5.39.217.76
3 M1 F: o" R- F' ]2 {tvb now,tvbnow,bttvb多元化的形象和观点被忽视公仔箱論壇# }& F% ]1 j) s6 ?
1 D _. Y' }0 h/ }: k5.39.217.76不过,这类报道往往是媒体刻板化的成见,违背了客观,准确的新闻报道原则,容易使读者忽略被描述的对象,消减了更多元化的形象和观点。
+ b" z9 W5 R/ p3 K$ ^! M0 g$ A( }公仔箱論壇/ K5 R; X. P+ `
其实,媒体对于人和事件的报道,都是对于报道对象的再现(representation),新闻事件的再现,经过媒体工作者的筛选、重组、诠释,难免隐含了各个层级媒体工作者,对于特定弱势群体的思考框架和预设立场,因此有其主观性。但是,在新闻报道里采纳有歧视性的词语,将强化读者对弱势群体的刻板观念,潜移默化进入读者的意识形态里,使读者无法获得“被再现群体”的进一步的相关知识。公仔箱論壇. S( k5 A! C& o2 h3 {/ {
+ U+ r) Y* e; T2 A7 \新闻从业员在报道新闻时,应留意对报道对象的三个问题:(1)再现的准确性;(2)再现的刻板印象,和(3)弱势群体如何被媒体的再现所影响。5.39.217.76- C6 I2 [3 x* ]4 H$ H6 k9 D
公仔箱論壇 m& {* U5 R D+ g+ b+ p
报馆应自行制定报道守则, q& w* t) ^" `( u
# N; x# x/ F3 E5 P0 l7 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在现实中,媒体内容难免隐藏产制者对报道对象的刻板印象,所以读者要洞悉媒体再现的讯息中,潜藏的价值观和意识形态。为了提升编采人员的新闻专业水平和职业伦理,我国华文报不妨效仿“全英记者工会”(NUJ),制定一套报道的守则,让记者编辑有所遵循,避免编采人员随个人喜恶和偏见,来产制媒体内容。
* V9 y# N- a% B/ R/ k1 M" \# n
. J! o7 d4 k6 _0 L' i0 V4 [/ ^4 ^目前,“全英記者工會” 已针对不同的报道群体,制定了相关的行为守则,这包括“族群报道指南”(Guidelines on race reporting)、“同性恋报道指南”(Guidelines on reporting on homosexuality)、“恐怖主义指南”(Reporting terrorism guidelines)和“爱尔兰难民报道指南”(Reporting refugees in Ireland)。“族群报道指南”提醒编采人员对报道族群的遣词用字要保持谨慎态度,并向报道对象查问如何界定他们的身份。9 @& e- x% \, x7 c) l7 K5 ^ G6 q0 [
5 R% J! R: B. k( G( n4 `' h) K, @/ R除了制定报道指南之外,我国华文报高层也有必要提供更多的在职训练给编采人员,与关心弱势团体的非政府组织或学界举办交流会,了解报道对象的处境,需要和多元性。 |