返回列表 回復 發帖

[時事討論] 亞果: 請承認 我們不過是借繁簡之爭「過橋」

亞果: 請承認 我們不過是借繁簡之爭「過橋」
, j! ]0 g3 X+ h5 c, ]3 \) aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb4 x' E- y, T: L# t4 R" c; s! Z

; n3 V& Y6 X. r  N3 O$ zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。為何對agnès b Café簡體字餐牌生氣?
2 }  D0 e8 _$ `$ R  I! ^公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb. |' |3 m# N# l, a
先旨聲明,我愛中文字,鍾情繁體,厭惡簡體。那夜從facebook瞥見那紫色agnès b Café餐牌,錯愕而慍怒,細讀網民留言,百感交集。情感複雜,既因簡體字,亦因身邊人對此事所抱持的態度。9 R2 [3 a. b( O% b: z, U6 \0 m8 N

5 M0 H2 M$ W6 x6 o" Rtvb now,tvbnow,bttvb關於我與簡體字的邂逅,要追溯至小學時代。那時小學剛推行所謂的國民教育,要學普通話,要唱國歌,升旗時神情要嚴肅。作為小學生的我,當然毫無感覺。最震撼的國情教育,反而是當年全家北上逛深圳書城的經歷。公仔箱論壇; p7 b. e) m* Z+ C$ j1 n- c, ?
tvb now,tvbnow,bttvb9 X  F6 G9 b( e% {
在火車車廂內,父母反覆叮囑,千萬要聽話,別亂走,那兒有許多拐子佬,專門虜走孩子,打斷手腳,丟在路邊,行乞為生。聽畢,我吞吞口水,冷汗直流。
* L1 R8 {" ]5 i. d" W# yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

  }6 W- N8 R) `& QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。拐子佬+簡體書的混合恐懼5.39.217.760 `, g! \' A8 b! y% {
3 i6 J5 \3 n  C8 k1 k' T

/ N/ M" s4 |6 u' J6 _# m8 W! MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。過了關口,全程只敢牢牢握覑大人的手,低頭前走。不久,我們到達書城。姨姨說,深圳的書畫比香港的,便宜多了。語畢,跟我的父母相約集合時間,就溜走。於是那個炎熱的午後,我們一家人困在書城的迷宮裏,吸收文化養分。說是困,因為才不過逛了五分鐘,我已想走。原因很簡單,那裏的書,我全讀不懂。那些簡體字,於我來說,根本是外星語言,可是又怕四肢盡斷,不敢四圍亂跑,只得扯扯父親衣角,嚷覑離開。他只是搖搖頭,說﹕不如我帶你去看兒童書吧。公仔箱論壇& M# j9 m( B1 G" h( D

! D9 ^  v* E  E+ p$ U, O5.39.217.76可是兒童書亦是簡體字,根本沒甚分別。結果那三個小時,成為我童年時代裏最漫長的陰影——困在陌生異地,語言不通,既看不懂外星簡體字,又為潛伏四周的拐子佬誠惶誠恐。回到香港,我甩開父母的手,也甩掉與簡體中文的任何關聯。此後數年,我再沒讀過任何簡體字。現在回想,那種厭惡大概攙雜了對深圳、對內地的負面情感。
! D6 r4 ~- ?! y3 d; W. _1 Ftvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb( H* V% W( C- V) ?) N2 J) K4 Q( w  p
為考試學簡體 用完即棄
% u4 x' G$ H" @1 n8 x
! h! R# M/ [, c! u* Itvb now,tvbnow,bttvb到了中學,態度開始有點轉變,歸根究柢,不過因為答卷寫簡體,省時又方便。從此我開始蒐羅那些「好用」的簡體字,例如「机」、「谏」、「苮」等,略去筆劃,餘下來的時間就夠多答兩句,多掙兩分。當然,我們又曉得,簡體字會破壞中文之美,會考課文《漢字的結構》裏所述的那些形聲、象形拆字方法,簡體字都不適用;「親不見,愛無心,產不生」等簡體字的荒謬,我們固然曉得。但面對考試,學生以至老師,從來都不擇手段,中文之美,更是小事。不能不提,那幾年國內書店也開始在香港各處「滋生」,好些同學會光顧,為的,又是另一「省」——省錢罷了。
8 e! C, ?3 c/ D5 D' p0 Z5.39.217.76

% X6 Y; U- v' w2 S- h8 T+ O話雖如此,中學老師卻一直沒正式教授簡體字,只採取積極不干預政策,像性知識般,容讓學生自行摸索而已。初次正式學習簡體,竟在大學裏。大學要求所有一年級生都要修讀一科「實用中文」,當中要考核繁簡對換。結果在考試前,我跟同學拿覑那個繁簡對照字表,既囫圇吞棗的死記,又像初學寫字的小孩般嘗試寫,寫出來的簡體字猶如圖畫,難看怪異。那一刻不禁想,為何我們要學簡體呢?又或者,我們為何要到大學才學呢?考試時,大伙兒照常拚命疾書;合格後,照常遺忘那些外形怪相的簡體字。這些怪字,猶如在小、中、大學裏吸收過的所有知識一樣,悄悄流逝而杳無痕舻。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 v6 @% W4 V* P8 L5 x  Z

7 K9 [% f! Y9 z公仔箱論壇但簡體字在香港,卻逐漸變得隨處可見。我們開始瞥見有超市的廣告招牌大刺刺的寫覑「正貨保証」四個大字;地鐵車廂的指示標語文字逐漸簡化;每逢五一、十一假期,所有商店的推廣海報,皆以簡體中文寫上。然後,agn卖sb caf赌的餐牌,只有簡體,不見繁體……關掉照片視窗,我內心翻騰,但喝杯水,平靜下來,我卻竟想不到自己,為什麼而生氣。
5 J4 M( j' }9 O# Y
2 S6 c( l. ?% D0 r( L, Stvb now,tvbnow,bttvb生氣理由無一站得住腳
4 ]6 d. M* ?5 ^  Y" FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' P' |4 I6 G; Z
對於此事,要發怒的原因可以有許多,但對我而言,一眾原因都站不住腳——香港人被歧視?究竟何謂歧視?與其說我會因為沒讀到繁體字而被歧視,倒不如說,這家高級餐廳食品的價錢,更讓我感到被藐視;簡體字侵蝕繁體字?這裏不是「以普通話取締廣府話」的廣州,沒人要禁止使用繁體字,並以簡體字取而代之;本土文化正褪色?這也不是第一天發生的事情了!更何,這跟簡體字餐牌,又有何干?於是,我開始搞不懂自己為何生氣。8 m0 X( j5 e1 m6 ^' H
& s* e5 c  i8 Z/ q  Z9 g
簡體字與雙非/蝗禍聯想tvb now,tvbnow,bttvb2 M9 w8 z2 m9 K' ]" G0 U6 ?, @# s% H/ |
tvb now,tvbnow,bttvb- Q) a1 d. {. p" a* }& u* @7 f

, l* h2 r% a7 }; g% ]9 X; e公仔箱論壇說到底,香港人之所以憤憤不平,全因簡體字餐牌所引伸的意義。也就是說,簡體字不過是一種符號,香港人排斥的,不是符號本身,而是其象徵,以及人們從符號聯想的那一切。因為簡體字,我們想起自由行在車廂撒下的橙核;因為簡體字,我們聯想到尖沙嘴名店門外的盛;因為簡體字,我們憶起雙非、蝗蟲等人禍。倘若這餐牌不是在高級餐廳發現,而是在簡陋的餐室,我們的反應肯定不會這麼大——因為高級餐廳顧客對象的轉變,最為觸動港人敏感的神經。這情形有點像小學時代困在書城的我,對簡體字的憎恨攙雜了個人想像和恐懼情感——我怕拐子佬,香港人怕蝗蟲、自由行。tvb now,tvbnow,bttvb8 ?& c# o, G! a

* y! C' U2 z" v然後,我漸漸明瞭自己的憤懣從何而來。厭惡簡體,反對簡體餐牌,都沒問題,但可否借「繁體字」、「本土文化」過橋,藉以掩飾我們對內地人的憎惡與不齒?對於許多人來說,假如餐牌用繁體字,但就續用「色拉」、「黃油」等內地慣常字眼,可能也不是怎麼一回事,因為對於慣用繁體字的我們來說,簡體文字不過像暗示外敵入侵的怪異圖騰,不然大學時學寫簡體的我們就不會如此舉步維艱了。當然有人又會說,不對啊,用繁體字寫內地用語,是故意令港人不明白,仍舊構成歧視港人的罪名。這個當然,但當我們的候任特首梁振英在政綱裏多次用「優化」一詞,而傳媒又樂於把「出台」、「勢頭」等詞放進報道裏,我想知道,要捍衛「香港人的正統中文」,以至守護「本土文化」,應該執著於私人企業的標示,抑或是政府、傳媒都鼓吹的大勢所趨式「語言簡化」?5.39.217.76; j- @; J! Z& b  v

- z- |7 d7 a# e. ~7 U, f) z% Mtvb now,tvbnow,bttvb成「過橋」工具 文字死因
1 X5 g1 i; P9 S) Z公仔箱論壇
$ ]6 o9 D( n1 q8 B) @( p公仔箱論壇對於商號用什麼文字,除了感性上的礙眼厭惡外,我並沒太大感覺。畢竟最具影響力的,從來不在於個別商戶,而在於官方機構、傳媒和學校。只要三者未失守,繁體失陷之說,仍是過慮。更重要的該是,如何守護文字。葉蔭聰在Facebook寫道﹕「長遠維護文化的焦點,放在(習用繁體字)香港文字媒體及出版物及出版業身上,以及相關的政策及機構。」的確,在這個文字逐漸式微的年代,與其像某議員扮演認字特警、到港九新界各大商場查探簡體字的蹤影,倒不如想想,自己為何而怒。除了反對簡體字餐牌以外,我們又可做什麼,救文字於既倒。! g7 X. v( ]; j3 e; y
5.39.217.76& B% Y- ~3 @& l4 E8 u# P! c8 p
中學生借簡體字「過橋」,用完即棄;香港人借繁簡之爭「過橋」,捍衛自我優越感。原來現在,文字已經不再用來讀和寫,只用作「過橋」工具。若說文字會死,我想,這就是死因了。
紀曉風:agnès b餐牌再掀中港互仇遍地簡體攻陷一國兩制
+ ?5 _/ Y/ s1 [3 T: |6 E5.39.217.767 i! M0 i6 n! D. K% Y/ |

2 y- M" ]  M. J( x/ U& a本年初,一場因D&G事件而引發的中港矛盾,極速升溫成中港互仇,但隨着「豬狼大戰」互搏逾月,仇恨降溫,然而冰封三尺的矛盾又怎會輕易消失? 「豬狼摔角」正式落幕,新一輪中港矛盾風波原來已在極速醞釀。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- G& W# e% }' ?- Q" I: E

; F; i# c* m4 a7 K( pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。老紀所說的,是將軍澳新開幕的PopCorn 商場內的agnès b Café,由於餐牌上只有英文及簡體字,被新民盟西貢區區議員范國威發現後,他即帶隊到場示威,抗議餐廳歧視香港人,agnès b 方面就從善如流,極速化簡為繁作出修正。
9 {. b. t) Y  _8 u. }2 J: [' U" Ztvb now,tvbnow,bttvb
+ i* m, l+ Y, e  w2 [* Q* i. btvb now,tvbnow,bttvb然而,事件續有餘波,繁體字捍衞戰掀起另一場跟本土意識相關的激烈爭論,有人認為事件被過分擴大,有人就反指不同意捍衞即如「賣港賊」;事實上,內地「文風」包括簡體字與中文用語,近年本就全方位「入侵」香港,既為迎合同胞的需要,亦是香港邊緣化下的副產品,但當一國兩制逐漸消失,簡化的中文率先不容於港人的眼中。) a" b3 }* |" d& v. Z. b: L

( Y+ J& T5 ]( R公仔箱論壇香港與內地間的文化衝突,經過一段時間沉寂後,又再「重新出發」,法國品牌agnès b 在將軍澳新開業的咖啡廳,被發現以英文及簡體中文餐牌奉客,惹來大批網民的批評,西貢區區議員范國威更去信投訴兼身體力行,到場示威抗議,要求「尊重香港人」,涉及中港矛盾可大可小,agnès b 方面或有D&G 前車可鑑,迅速道歉之餘,同時更換門市餐牌,事件才得以平息。
9 [. M& o' F' n. }4 _7 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ X& o! m+ D6 j: }) ?" s) Z6 g- \
不過,范國威後來在面書上,先後再上載三個地點的店舖,商店都是以英文及簡體中文並行,卻獨欠繁體中文,當中包括位於尖沙咀港威中心內的護膚品店Beyond Organic、海洋中心內SONY 專賣店,以及部分的Giordano 服裝店,其中SONY 專賣店更以「SONY 直營店」(直營二字為簡體)作廣告招牌,明顯是欲招徠內地客人。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, C1 ]- i% Q7 I6 {9 l8 [
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" r0 q% e- d) v2 A( `! r7 y
內地用語成港常用詞彙公仔箱論壇* a+ ?& ^% u: F6 H9 f+ O3 |4 U+ U

8 c/ k& Q9 k  u# J& h! ~其實,簡體字在港橫行似是大勢所趨,早前已有市民踢爆,在新界北區地方,政府部門的廣告、路牌及告示,都先後以簡體字示人,理性評價,是因內地人頻繁訪港,簡體字只為一開方便之門,但從情感出發,就刺激了港人的神經線。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" H8 E7 _9 I+ Q: \+ U1 V% u
公仔箱論壇6 V, n! p0 f* W2 w% x+ @
事實上,就算單是港人之間,對捍衞繁體字的看法亦因人而異,《頭條新聞》主持人曾志豪就批評,范國威的行動,是「惟恐天下不亂」,更以不少餐廳的餐牌只以英文示人作質疑:「你唔去影佢相,話佢歧視香港人?」他後來再在報章專欄撰文,認為只是予人方便,不等於自己吃虧,更質疑港人是否要風吹草動便驚慌失措。然而,有關言論旋即惹來圍攻,有人直指是「賣港賊言論」,甚至狠批是「媚共」。
$ [8 R  z2 n: e3 f+ d3 j3 t  G公仔箱論壇
' X, Q0 O8 w! W# B! P
如果說簡體字是外顯的「形」,那「中式用話」便是無形的「意」。不認不認還需認,隨着香港回歸,內地「文風」早已經形意兩方面全方位「入侵」香港,作家兼嶺南大學中文系助理教授陳雲在其著作《解毒中文》中,就舉出多個內地用語南下香港的例子,例如領導(首長)、達標(及格)、勢頭(趨勢)等,甚至在禽流感與沙士時期,港人常說的「撲殺」及「確診」,實情都是內地用詞,由此可見,中港文化融合實早已暗暗地發生。
! B" t' {1 R; ~5 E; n$ Y: v9 s公仔箱論壇

8 O9 M( H  T) Q, q  j  s5.39.217.76誠如范國威在面書上張貼的政治口號:「阻雙非、反自駕、護正體,我係香港人」,說到底,力拒簡體字,已成為一場本土意識的捍衞戰,更是抵抗內地進一步「入侵」的防衞戰,只是這一場「戰事」卻因滲入更多的不滿情緒,勢成為升溫版的中港矛盾風波。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. c/ U% J# R; D6 F: B

& C/ @! Z! V( T0 |9 N( d1 i3 a5.39.217.76由於雙非問題遲遲未能解決,自駕遊雖然暫緩但勢在必行,加上早前特首選舉,在中聯辦公然介入下,令公眾驚覺說好的一國兩制竟已經蕩然無存,在如此環境下,港人再面對內地大國崛起,大量內地人來港消費,連帶因香港被邊緣化後,難再拒絕兩地文化融合甚至香港文化被侵蝕,於是,令討論空間亦同時消失,卻令中港互仇問題再次復燃起來,可以預見,這些矛盾未來隨時會因擦槍走火而借勢爆發。
1

評分次數

  • aa00

返回列表