鍾樹根:有邊個話自己啲英文係講得最標準最好?每個人都有自己個口音,或者係有佢個缺點,最緊要係溝通得到。 公仔箱論壇& d) \, L' U7 x
公仔箱論壇# J$ g2 j, i8 M 5.39.217.76; S# r9 M( ]0 o( v! F6 T1 L
5.39.217.765 w4 @. E( k2 o9 U- n+ X7 ~" f
一句「鍾樹根式英文」:「You are dreaming on your office! You are not attend on your office!」,激起全城千重浪。今日,事件第一男主角、民建聯立法會議員鍾樹根接受商台節目《在晴朗的一天出發》時,就為自己辯護。鍾樹根回應主持人提問時,認同主持人所言自己當時是太激動,因此突然「轉英文台」,斥責港鐵行政總裁韋達誠。 4 k( s2 }& w7 ]( @7 O 6 X/ L4 f+ |8 I; m* g; _5.39.217.76鍾樹根又反問:「有邊個話自己啲英文係講得最標準最好?每個人都有自己個口音,或者係有佢個缺點,最緊要係溝通得到」。他認為自己已經表達了自己很強烈的意見,亦表達了自己對港鐵這件事的失望。不過,看來鍾樹根亦未搞清(不會是當「詐唔知」吧),他的錯,不是口音的錯,而是小學生都知道的文法問題。
沈帥青: 港式英語 怎登大場面?tvb now,tvbnow,bttvb2 r' q& m2 |+ ~3 u9 x
tvb now,tvbnow,bttvb' `( ?: I6 F1 ~
% A, m" x/ P% N" [
立法會議員鍾樹根以港式英語,指摘港鐵行政總裁韋達誠,不至於令人聽不明白,但實在難聽。惟滿口港式英語又豈止他?近年港人英語水平被指倒退,五十步來笑百步? ]' b2 w$ L9 N/ W
( @# x( S# D1 E* Wtvb now,tvbnow,bttvb韋達誠周一到立法會就高鐵工程延誤解畫,焦點本應是他如何回應,但發生更惹人議論的小插曲。民建聯鍾樹根突然「轉台」,由廣東話改以英語指摘韋達誠:「You are dreaming on your office? You are not attend on your office?」大家不至於不明白,大意就是批評韋達誠在辦公室「發夢」,韋達誠亦回應指自己以專業態度上班,之後鍾樹根就再來一句「I don’t think so囉」。 + r3 G# d/ @3 \ t5.39.217.765.39.217.76+ q$ q; r$ a' ] i/ ~) X/ Y6 p
對於被批評是港式英語,鍾樹根指「每個人都有自己口音」,不會因此不再講英文,會聽意見及改進。其實,議員在立法會發言可自選語言,面對來自美國的韋達誠,鍾樹根以英語發問,不失直接了當,有網民也讚其有膽識。tvb now,tvbnow,bttvb8 ~6 T3 S! D5 ]7 x( I0 Y$ T$ b# K/ R
( e$ V/ k" s/ E- `; H" I" {其實,即使以英語為第一語言的新加坡,也有「Singlish」,例如在英語句尾加上「lah」、「leh」等馬來語或福建話的尾音,不少星洲人視Singlish為文化特色,認為一口流利Singlish 如同一種身份象徵。不過,新加坡政府就指外國人聽不懂Singlish,學生多講Singlish 也會阻礙他們學習標準英語,故2000年起已開始提倡「Speak Good English」運動,提倡多講標準英語。連當地餐廳告示牌如「No Outside Food Allowed」,也被換成「No Food From Elsewhere, please」。+ M# G. s( N: b! b8 G6 c$ M, b+ Q9 Z) w
/ ^( j1 E, \* @3 z# v3 YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。廣東話用字文法靈活,將之混合英語後變成的港式英語,用之無傷大雅,卻也要考慮場合和對象,例如若身在外地,又或說話的對象是外國人,港式英語是否還可溝通得來? / M; w; R+ ]- m: U# G4 l ' q* Z- |, M" [tvb now,tvbnow,bttvb # A. E n9 C! y, H) j4 C" v9 U# w- i$ h3 J貪方便亂說 外國人聽不懂 7 p( u5 j- [: v* wtvb now,tvbnow,bttvb# O. w4 f, j4 O+ c' i
曾任香港首席大法官的楊鐵樑,就曾批評港人貪方便把廣東音加進英語,是胡亂來的,聽起來也難聽。他舉例指「longtime no see」(好久不見)根本不是英文,若去到英國說,只會被當成傻子。tvb now,tvbnow,bttvb* V/ C h. f8 M, S6 e Z' n! f
! B5 R. b$ ?9 Q [+ Q1 I7 l語言的作用在於溝通,不中不英的港式英語,固然難登大雅之堂。事實上,港人的英語水平近年被指滑落。2012年的托福(TOEFL)考試,南韓以84分的平均分數,在亞洲各地中排行第七,七年間提升了12分,本港只排第九位,平均分比南韓還少2分。 0 |8 T6 z) t* x8 w. `% MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.768 i" }+ P6 u+ e" X+ h
向來被視為英語水平較港遜色的日韓,近年積極提升國民的英語水平,日本把英文列入小學必修科、日韓企業要求新入職員工考取英語國際水平試、考得好才能升職等,近年內地學生亦積極提升英語水平。面對眾多對手,港人的英語水平不止關乎競爭力,也關乎本港的國際形象。 / C2 J# F8 \) V* F% F5 `2 m5 d* Z5.39.217.766 `& g9 p* ]( Y1 J5 a
作為國際都市,無論在職場或社交場合,難免遇上只能說英語的情況,雖然未必人人可以說得一口流利的地道英語,港式英語還是可免則免吧! 8 C M) a# i) ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 2 Q# \) L4 o6 E0 e6 Btvb now,tvbnow,bttvb, j$ U, F6 B4 L% r' G* p E