公仔箱論壇! O1 c; `. S) d! E
■ 橫幅上的華文翻譯出現嚴重錯誤,令人摸不着腦袋,不知什麽意思。公仔箱論壇* c3 d+ i: f) H1 b. l7 V" f( H6 S
5.39.217.766 e5 O- I* ~$ m$ s) o7 c, E! _
(威南9日訊)華文翻譯出錯,搞出大笑話問題又一章!何爲“關閉了斯諾克錦标賽馬來西亞逼債SG.ACHEAH”???公仔箱論壇% y2 i, h1 A; K# \3 [7 b
随着前陣子中國總理溫家寶到訪我國,當局特制的歡迎橫幅,在翻譯成華文字時出現嚴重錯誤後,槟州的威南高淵也出現類似問題,導緻當局所主辦的活動,令華裔看後摸不着腦袋,不知所雲。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 e0 k/ _0 q5 h! _: s; m; t# J
在高淵的雙溪亞齊一帶的路旁,懸挂着一條宣傳橫幅,注明着由高淵國陣青年團主辦的桌球賽,國語寫着:KEJOHANAN SNOOKER TERTUTUP 1 MALAYSIA DUN SUNGAI ACHEH,但在華文翻譯中,卻出現嚴重的錯誤,形成“關閉了斯諾克錦标賽馬來西亞逼債SG.ACHEAH”,導緻失去整個意義,也不知到底是什麽意思。
2 @6 \# W6 R. E% ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。若以恰當的翻譯,有關華文翻譯應該是:“雙溪亞齊州選區1個馬來西亞桌球錦标賽”,才是正确。5.39.217.76( L3 A X$ Y, B1 b" F7 r7 k
本報向有關負責人了解時,該負責人表示,有關橫幅是由區團負責制作,并交到當地懸挂,橫幅是在3天前懸挂上去後,當天即被發現出現嚴重錯誤,因此,當地負責人已經将橫幅上錯誤的華文翻譯字眼蓋掉。
' m' w |. n" s- Z: F) rtvb now,tvbnow,bttvb他相信有關出錯是因爲橫幅由馬來人公司制作,在不谙華文的情況下,可能通過某些網絡進行翻譯,才會引發翻譯出錯的問題。: M9 e2 r* a% \
他說,有關賽會是定在5月21日上午9時開始,在高淵港口的桌球中心舉行,并隻接受雙溪亞齊州選區的居民參加。
# f- q* `4 X+ O; j& c若以負責人透露的細則爲準,有關翻譯應該以“雙溪亞齊州選區1個馬來西亞桌球錦标賽”,才是适當的翻譯。 |