7# SweetLemon 5.39.217.76+ Q! w. L8 |5 |0 V, n' n8 m
我很同意葬花吟是一首非常好的詞,那最很後一句tvb now,tvbnow,bttvb0 K6 {% d4 ^3 x1 L: E. {2 F
“一朝春尽 红颜老,花落人亡两不知!”是我心中最愛,多謝amannn,我現就讀出它的英文版本
2 _1 I6 K0 w" I% q5.39.217.76tvb now,tvbnow,bttvb' P( g; M$ Z' t6 r% C1 c+ o, N/ T
公仔箱論壇7 b \+ y- N! p9 p
花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?. N, R4 K4 X1 g! P; M) W
Flowers fade and fall and fly about up in the sky,
) q- J7 P s: t1 YBut who pities the loss of your fragrance when you die?
# g: a3 X w5 R' j5.39.217.76游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.
5 L: W7 J) g4 U7 _. J F0 ~; ?2 X公仔箱論壇Like gossamer you float and land on pavilions,
G! m4 f5 E+ {7 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。With your fallen petals clung soft to fine curtains. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; Q e/ b: D% i7 ]* Y" B' P& [! t, c
闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,tvb now,tvbnow,bttvb5 d1 z! ]" a* P9 f A! r6 I8 n
In my boudoir I sigh over the close of spring,tvb now,tvbnow,bttvb8 p$ ?$ d. X& F1 _" M
But there’s no way to express my sorrowful feeling.9 T, T1 T6 v2 ?9 a0 `: R0 c
........
0 ^. } _& v1 p: J- W5.39.217.76尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
9 P: w5 y5 H9 t7 y9 z5.39.217.76I hold a burial when you die today,
# Q, q9 P3 J- T4 j9 _3 Z公仔箱論壇But there’s no telling when I pass away.公仔箱論壇( l: ?/ O; b, B' [- l5 N: h) j
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?, p" C) `7 g. v* N: a
Others laugh at me that have buried thee,4 Z7 m q1 g. v1 U
Who will be the one that shall bury me?
) i0 y- y Y# f5.39.217.76试看春残花渐落,便是红颜老死时.公仔箱論壇0 q$ K! u) e# m: f7 _ v% \4 s
The end of spring makes flowers fall one by one,公仔箱論壇; e+ p$ w" t/ Z
It’s also the time when beauty meets its doom.
4 T7 |5 c) Y! ? `# x- F一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!. b3 X k) S! a, E1 U9 j) P
Once beauty is carried to its very tomb,
( g |( `! q; Y* f' u8 O& g0 H$ q5.39.217.76Both beauty and flowers perish known to none. |