返回列表 回復 發帖

阿森纳帮助贝克汉姆实现百场英格兰出场记录梦想

阿森纳帮助贝克汉姆实现百场英格兰出场记录梦想 - 14 Nov 2007

大卫·贝克汉姆得到一个机会和赛斯克·法布雷加斯一起训练,夺冠热门阿森纳今年冬天为了帮他延长自己的国脚生涯,将给他提供帮助。
贝克汉姆将在今天早上在阿森纳的训练基地和他的英格兰队友会合,这支国家队将迎来决定性的一周,他将在温格的训练基地训练,直到下周三,国家队比赛。

贝克汉姆的命运,就如国家队教练麦克拉伦一样,取决于俄罗斯和以色列周六在特拉维夫的比赛结果。如果俄罗斯获胜,那么麦克拉伦可能下课,贝克汉姆的国脚生涯也结束了。



如果俄罗斯没有赢,下周英格兰在温布利击败克罗地亚,贝克汉姆会有望参加08欧洲杯,他得到了来自沃特弗德、托特纳姆和阿森纳提供给他训练请求,所有这些俱乐部都离他的赫特弗德郡的家很近,而美国大联盟赛季已经结束,直到明年2月才重新开始。

和温格的年轻天才们一起训练,在这位法国人老练指导下,这更象是他的一个完美选择。洛杉矶银河队已经排除了将他租借给一家英格兰俱乐部的可能,但是不会拒绝贝克汉姆保持体能的训练,倘若要他可以在接下来几个月为这家美国俱乐部出场。这位中场球员和温格有一个亲善的关系。

贝克汉姆希望在整个冬天都能坚持训练,但是如果麦克拉伦在下周二早上下课,那么这种可能也变小了。一个新任的英格兰主帅不可能将这位前队长纳入他的2010年世界杯计划之中,考虑这位球员的岁数和远在美国西海岸的复杂因素。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件

Arsenal come to David Beckham’s aid in bid to reach England century

Arsenal come to David Beckham’s aid in bid to reach England century - 14 Nov 2007
David Beckham has been offered the chance to train with Cesc Fàbregas and his title-chasing team at Arsenal this winter in order to extend his international career.

Beckham will join his England teammates at Arsenal’s training ground this morning before a decisive week for the national team and could become a regular on Arsène Wenger’s pitches if he has a future in the national shirt beyond next Wednesday.
Beckham’s fate, like that of Steve McClaren, the England head coach, depends heavily on the result between Russia and Israel in the Euro 2008 qualifying tie in Tel Aviv on Saturday night. Victory for Russia will probably end McClaren’s tenure – and with it Beckham’s international career.

If Russia fail to win and England beat Croatia at Wembley next week, Beckham would expect to be involved at Euro 2008 and he has received offers from Watford, Tottenham Hotspur and Arsenal – all based near his Hertfordshire home – to train during the Major League Soccer close season, which lasts until February.

Training with Wenger’s brilliant young team under the Frenchman’s expert guidance is likely to be his preferred option. The Los Angeles Galaxy have ruled out a loan to an English club but would not object to Beckham keeping fit, provided that he is available for the American club’s exhibition matches over the next couple of months. The midfield player has a good rapport with Wenger.
大卫·贝克汉姆不愧是一带巨星!希望年轻枪手可以跟他学习。
呵呵,贝帅哥确实不容易啊~~
我们应该支持他的~~!
原帖由 robinsongg 於 2007-11-14 10:33 PM 發表
呵呵,贝帅哥确实不容易啊~~
我们应该支持他的~~!
对啊,BECKHAM永远是英格兰球迷眼中永远的偶像!
arsenal give he a chance to train with the champion team la!!!hahahaha....
原帖由 bernardlhtan 於 2007-11-15 12:59 AM 發表
arsenal give he a chance to train with the champion team la!!!hahahaha....
Yalah, if you didn't said i nearly forgotted we are the Champion (atleast up to this stage)...
返回列表