12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。
8 Z& `1 n8 i. Y# \4 e
. L# ^6 K+ K' w/ z/ F1 Y5 t王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。
7 t# O5 _9 i; m6 q9 [( n: k公仔箱論壇
" N9 Z+ `" V) F) O8 [5 o* _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。
. b l" y* Z5 Z! aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
( m0 S/ d- D* U, gtvb now,tvbnow,bttvb今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。tvb now,tvbnow,bttvb+ Z b$ ~4 J% f1 s" `. r6 a
2 E9 z+ L! Y* h: S& J公仔箱論壇8月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”
% ~" f! c( r: }- I" K' c% m1 }5.39.217.76公仔箱論壇! A0 ^3 g, |- \& f
王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。
: n% I5 ]- P9 f' J2 a8 p" u* htvb now,tvbnow,bttvb
9 \# ~2 P. i; d$ Q- a8 s: d5.39.217.76 5.39.217.762 s0 Z$ e% B K0 g
L9 M; w# I. @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
7 u1 O. Y( {: h9 R E7 V8 ~tvb now,tvbnow,bttvb" c- R; u" J% \1 }6 r2 C
5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。
2 t( t( l2 _5 B( N0 o1 p2 u# Q3 ^公仔箱論壇
( H4 Y/ O9 B) U& Atvb now,tvbnow,bttvb王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。tvb now,tvbnow,bttvb7 O! A) T2 S' B' E+ K Q
4 L+ }5 k2 y: |4 h9 Y* g
新聞鏈接 公仔箱論壇; Q3 K' ?/ \/ Q5 e8 e; [+ b0 b. }
tvb now,tvbnow,bttvb$ n7 W P7 P& _
2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。5.39.217.76$ Y) y+ ^' k/ t _
9 K% i# ?9 w* ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。
6 d, x! i% g& ~. I& y2 V8 V5.39.217.76. h' Y* Q! Z4 X2 t1 P& ]
|