返回列表 回復 發帖
本帖最後由 SweetLemon 於 2010-4-20 07:35 PM 編輯
% ~/ T$ L8 S0 f/ Z) b$ J
5 V( s) x7 J1 ]& x: f' @5.39.217.76What do u mean by May, edge degree, some chinese idioms or phrase? tvb now,tvbnow,bttvb8 J6 ?+ ]( z* E$ O' E: x; w" N. Z
5.39.217.76/ B; f7 X/ g5 s: \
I am laughing so loud here....exactly where do you go online for translation?
  n+ P3 U+ j6 ntvb now,tvbnow,bttvb5月 - May
! T9 R' W0 x9 O. k9 [
& W+ \* C# e! K: ]6 v$ Z0 \5 S公仔箱論壇Ok - read closely you are translating Cantonese into English, no wonder it comes out公仔箱論壇6 B1 L: _, s% B+ C0 J2 B
so funny. 邊度 means where?  Not some edge degree.
: p0 K) L0 P: r$ r% \' u, b( L公仔箱論壇邊is edge and 度 is degree...LOLOLOL...
* t: _  P- u6 w# X1 ]) M) T5.39.217.76! y9 k. Z# `0 K  V( k2 u

( }$ B5 L' n/ e4 ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。A rolin' rough, stil the show muz go on..ye..ye..!
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
Dear Kimmy and other members:
& s$ e3 S2 e/ L( m  ^7 W5.39.217.76I realized now what a pain to try reading Chinese postings in forums like this.  Wow I always take my Chinese ability for granted.  I know Mandarin, Cantonese and understane Hakka.  Being in Taiwan all these years, I still have a problem with Hokkien.公仔箱論壇  g0 e3 h! k9 n; ~! f" Q0 K

/ q' p* f0 V0 R; p$ Q. C" {tvb now,tvbnow,bttvbThumbs up to Kimmy for trying to READ every message I am sure if its me I will skip everything that looks greek to me.
返回列表